Сестра невесты | страница 26
Я топталась на месте, мечтая поскорее отсюда исчезнуть. Вот до чего могут довести детская разболтанность и собственное упрямство!
Родни, моментально догадавшись, что полностью разоблачен, прикинулся наивным простачком — такая способность к перевоплощениям уже начинала вселять в меня страх.
— Но мне очень больно! — протяжно заныл он.
— Немедленно прекрати! — выпалила я. — Тебе не кажется, что ты и так уже наворотил дел?
Я потащила племянника из кабинета, едва не забыв поблагодарить озадаченного доктора. И тут произошло нечто совершенно ужасное: в прихожей Родни, еле-еле волочивший ноги, неожиданно громко и четко произнес:
— Все равно мамочка не выйдет за вас замуж, она выйдет за Вэнса, она сама так сказала.
Повисла гробовая тишина.
Я посмотрела на Боба. Он побледнел как полотно и молча ушел в кабинет.
Сгорая от стыда, я бегом бросилась к машине. Вэнс искоса взглянул на меня, когда я вместе с Родни усаживалась на заднее сиденье. Обратный путь до коттеджа мы проделали в тишине.
На прощание Вэнс небрежно спросил:
— Кстати, Эверил передала вам, что моя мать хотела бы с вами встретиться? Вы могли бы прийти завтра? К нам легко добраться по тропинке через рощу.
Так, выходит, сестра говорила правду! Миссис Эшмор действительно мечтает подвергнуть меня осмотру.
Я почувствовала новый приступ возмущения. Миссис Эшмор, скорее всего, будет разочарована — не желаю я проходить проверку на лояльность!
— Спасибо, — вежливо поблагодарила я за приглашение. — К сожалению, у меня совершенно нет времени на визиты: я занята с ребенком.
— А он разве не проводит целые дни в школе?
Как я могла об этом забыть? Надо что-то срочно придумать!
— Что ж, — сухо сказал Вэнс, наблюдая за моими умственными потугами, — пожалуй, вам не стоит беспокоиться и искать повод для отказа. Похоже, впервые моя мать не сможет удовлетворить свое любопытство. — На лице его появилось насмешливо-презрительное выражение, неожиданно он добавил: — Знаете, вы абсолютно не похожи на свою сестру.
— Я уже давно об этом знаю! — выпалила я. — Например, Эверил у нас ослепительная красавица, а я — весьма заурядная особа.
Он невозмутимо кивнул:
— Да, в отличие от вас Эверил действительно ослепительна, если говорить о наружности. Но я имел в виду совсем другое: вы с сестрой разные во всех отношениях.
Я холодно посмотрела на мистера Эшмора. Он что, думает, меня очень интересует его мнение?
Внезапно Вэнс газанул, и в мгновение ока лимузин скрылся из вида.