Сестра невесты | страница 20
— Ой, ты принес молока, дорогой? — спросила Эверил как ни в чем не бывало. Если она хотела переменить тему разговора, ей это вполне удалось.
— Да, принес, — ответил Родни воинственным тоном. — Но миссис Кларк с фермы сказала, что я негодник, дьявольское отродье.
— Надеюсь, ты хорошо себя вел, дорогой? — равнодушно проговорила Эверил, подойдя к окну и выглядывая на улицу — такси все еще не было.
— Не совсем, — неохотно признался мальчик. — Ну подумаешь, засунул щепочку в сепаратор, мне хотелось посмотреть, что будет.
— О нет! Зачем ты это сделал? Ты же знаешь, какая вредная эта миссис Кларк, — взволнованно запричитала Эверил. — Сразу наябедничает миссис Эшмор. Миссис Кларк и так ко мне неважно относится с тех пор, как ты выдрал с корнем ее драгоценный куст роз, получивший какой-то там приз. Она постоянно меня чем-нибудь попрекает, мне иногда кажется: еще одно слово, и я на нее наору.
— Все равно она не имела права называть меня дьявольским отродьем, — обиженно бубнил Родни.
— Конечно, не имела, — согласилась с сыном Эверил. — Когда я вернусь, то обязательно сообщу Вэнсу о ее нахальных нападках. Должна же она, в конце концов, знать свое место!
Сестра поджала губы, и я поняла, что несчастной миссис Кларк придется горько пожалеть о своей несдержанности, когда Эверил станет хозяйкой Эшмор-Хаус.
Внезапно Родни не на шутку встревожился:
— Нет, нет, не беспокойся. Какая разница, как она называет меня. В любом случае Вэнс поддержит ее и рассердится на меня. Мне кажется, он меня ненавидит, — добавил он мрачно.
Смеясь, молодая мать тряхнула головой.
— Господи, что это ты напридумывал? Вэнс тебя в упор не видит. И я все равно расскажу ему о миссис Кларк, с этим надо кончать.
Эверил, видимо, была твердо уверена в силе своего воздействия на Вэнса Эшмора. Но интересно, понимала ли она этого загадочного мужчину или лишь полагалась, как всегда, на власть своей красоты?
С улицы донесся шум: это подъехало такси.
— Все, я должна бежать, дорогой, — сказала она весело, ее глаза вспыхнули радостным светом: она уже была далеко отсюда. Эверил чмокнула сына в макушку. — Ну, будь умницей, не волнуй тетю Эстер, и я привезу тебе подарок.
Махнув мне на прощание рукой, она сбежала вниз по лестнице. Мы с Родни наблюдали из окна за отъезжавшей машиной.
Глава 3
Родни в безмолвном отчаянии навалился грудью на подоконник и угрюмо смотрел на клубы пыли, опускавшиеся на придорожные кусты. Он никак не реагировал на мои дружеские призывы вместе отправиться на кухню и превратиться в следопытов.