Один путь на двоих | страница 16



 Стив уже запряг лошадей, и можно было продолжать путь. Вампир залез в карету лишь для того, чтобы извиниться перед подругой.

 - Не нужны мне твои извинения! Из-за  тебя я лицо сожгла!

 - Мне очень жаль, - искренне произнес Стив.

 Накинув сверху на куртку плащ, он извиняющимся тоном добавил:

 - Мне надо показать Таю направление к северной дороге, здесь пару часов езды. Ты побудь пока здесь.

 - Смотри не обгори, - пробурчала девушка.

         Разумеется она побудет здесь; больше средь бела дня ее никто на улицу не вытащит.

 Вампир с грустью взглянул на нее и вышел из кареты.

 - Тай, поехали. Я  покажу тебе куда ехать, а дальше поведешь ты, - услышала Доз его голос и восторженные восклицания мальчика.

 Карета быстро покатила по кочкам. Чтобы не упасть, Доз пришлось упереться ногами в противоположное сидение и хвататься руками за что попало. Нет, все-таки в ее мире путешествовать было куда удобнее: сели бы сейчас в фургон и гнали бы по шоссе. Конечно, менты могли бы увязаться, но и от них можно при желании уйти. Все лучше, чем трястись в скрипучем гробу на колесах и думать о том, сколькими синяками ты уже награждена и сколько еще протянет эта колымага.

4. Проклятие Солнечных Кедров


 Стив погнал лошадей вдоль леса к северу – озеро быстро скрылось из виду.

 Примерно через час они добрались до неприметной развилки. Если не приглядываться, то создавалось впечатление, что дорога тут только одна, та, что вела с запада и плавно сворачивала на юг. От нее, похожая на лесную тропу, к северу уходила другая дорога, вся заросшая от времени травой. За последнюю сотню лет на нее никто не рискнул сворачивать. Те края были прокляты…

  Вампир прикрыл глаза, воспоминания захлестнули его.

 ***

 Это было первое путешествие с наставником. Он, как теперь Доз, еще не до конца осознавал, кем стал. Игнариус  повел его через эти земли. Но для чего, Стив так и не понял. Он помнил лишь, как изредка ему навстречу шли люди. Когда-то, во времена шестой династии, маг Игнариус советовал покинуть эти благодатные края. Но люди восприняли его предупреждение с насмешкой. Теперь наступило время расплаты за былое неверие…

 Их сложно было назвать людьми. Стивен видел только разлагающиеся тела. Все еще живые, но уже практически ничего не смыслящие.

 Стив вновь поморщился от воспоминания этого запаха – запаха  разложения. Он помнил шаркающие и хлюпающие шаги людей, с которых свисала лентами кожа и куски мяса, их кровь из красного сока превратившуюся в бело-зеленую слизь, покрывавшую их тела с головы до ног.