И тут произошло невероятное.
— Ну, братцы, — сказал один из крестьян, сбежавшихся на крики Йогана и поднимавших его с земли, искусанного и избитого, — ну, братцы, этого осла никто не обдурит, тутошние пытались — и то не выходило…
Так Анна Пэг и не прочла письма от Йогана, поскольку ослик никакого письма не приносил.
— Это, в конце концов, всего только осел, — говорил Йоган, отбывая к себе в Дюнсинген.
А отбыл он туда довольно быстро.
Ослик Гут! Осел ты или не осел?
--
Jaroslav Hašek. Oslík Guat. Črta z Alp bernských (1904).
В книге: Собрание сочинений в 6-томах. Том 2. М.: Художественная литература, 1983.
Перевод Е. Элькинд
Первая публикация в газете «Народни листы», 6 июня 1904 г.[1]