Любовь на все времена | страница 42
– Сейчас же освободи его!
– Оставайся на месте, лэрд, или мой нож обезглавит его, прежде чем твой меч меня остановит.
Кон чувствовал, что силы его иссякают, и сознавал, что должен действовать быстро, или все пропало. Сейчас даже женщина, такая, как Далси, могла бы его одолеть.
Опершись на меч, он старался удержаться на ногах.
– Почему, Далси, почему? Чего ты хотела добиться?
Далси торжествующе улыбалась.
– Я вижу, лэрд и его жена готовы на все, пока жизнь мальчишки в моих руках. Вы сделаете все, что я скажу, только бы ваш сын не был убит у вас на глазах.
Стиснув зубы, Кон снова заговорил:
– Я тебя еще раз спрашиваю, женщина. Что тебе нужно?
– То, чего я всегда желала, власть.
– И ты думаешь заполучить ее, убив меня и моих близких? А люди нашего клана? Ты думаешь, они поддержат женщину, убившую их лэрда?
– В твоей смерти обвинят не меня, а варваров.
– А они? – Кон указал на Лорел и Донована. – В их смерти тоже будут повинны варвары?
– Люди подумают, что варвары сумели проникнуть и в крепость. А может быть, я и еще кого-нибудь уберу, чтобы больше было похоже на вторжение, Бринну, к примеру. – Далси, казалось, говорила сама с собой, не замечая присутствия других. – И повариху. Она знает, что я была дочерью шлюхи. А теперь, когда я поселилась в замке лэрда, такая родословная мне ни к чему.
– Ты безумная, Далси.
– Ты так думаешь? Придет время – и клан выберет нового лэрда.
– Тот, кем ты хотела меня заменить, остался в лесу.
– Если ты считаешь, что меня замучает скорбь по Дункану, ты ошибаешься. Я всего лишь использовала его в своих целях.
– Дункан был мне другом. Как ты склонила его к измене?
Далси не ответила, и Кон повернулся к Лорел:
– Может быть, ты мне это объяснишь?
Лорел посмотрела на Далси и ответила:
– Она знает, когда и как дать мужчине то, что он ценит превыше всего.
– И что же это?
– Ребенок.
Кон в изумлении обернулся к Далси:
– Ты беременна? Чей это ребенок, Дункана?
Далси ответила ему коварной и злобной улыбкой женщины, таящей в своем сердце множество секретов.
Взгляд Кона заледенел.
– Ты забыла, что ты еще пока жена моего брата? Фергус знает?
Лорел приблизилась к Конелу, пытаясь своим платком промокнуть расползающееся пятно крови на его груди.
– Неужели ты еще не понял, Конел? Она и твой брат в этом заодно.
Он коснулся ее руки.
– Нет, любовь моя. Я чувствую в душе, что Фергусу неизвестно о злодействе.
– Сейчас не время спорить, Конел. Ты ранен.
– Это пустяки, – произнес Конел, силясь улыбнуться.