Любовь на все времена | страница 13



Кон Могучий.

Она не боялась нападения варваров, но было нечто, что пугало Лорел. Ее собственное глупое сердце. Загадочный и прекрасный Конел Мак-Леннан был женат. Устоять перед его обаянием могло оказаться самой трудной задачей.

3

– Миледи!

Размышления Лорел прервала молодая женщина с охапкой одежды в руках, стоявшая в дверях.

– Бринна?

– Да, миледи. – Так как руки у нее были заняты, дверь она толкнула бедром. Войдя, она аккуратно положила вещи на кровать.

Когда девушка повернулась, Лорел заметила, что она тяжело дышит. Девушка была на голову выше Лорел, голубоглазая, с огненно-рыжими волосами.

Она сдержанно улыбнулась своей госпоже.

– Я не поверила, когда сказали, что вы нашлись.

– А почему?

– Вас так долго не было, и мы все думали, что вы погибли от рук варваров.

У нее это прозвучало обвиняюще, как будто Лорел сама предпочла быть похищенной и ее возвращение только добавило служанке работы.

Сообразив, что ведет себя неподобающе, она слегка поклонилась.

– Добро пожаловать домой, миледи.

Тон у нее был отнюдь не приветливый.

– Благодарю. – Лорел взглянула на груду одежды. – Это для меня?

– Да, миледи. – Девушка откровенно уставилась на странный костюм Лорел – Значит, это правда? Вас и вправду похитили? Они с вами плохо обращались?

Лорел отвернулась.

– Я бы не хотела об этом говорить.

– Конечно. Простите мою дерзость. Я уверена, вам не хочется, чтобы кто-нибудь напоминал вам о вашем похищении.

Бринна указала на белое платье из мягкой шерсти.

– Вам будет лучше в вашей собственной одежде.

Помогая Лорел снять блузку и брюки, служанка неодобрительно пробормотала что-то насчет лифчика и трусиков.

– Варвары, – проговорила она с ожесточением. – И чего это они вас так затянули?

Подавив улыбку, Лорел пожала плечами.

– Я полагаю, такой у них обычай.

– Если хотите, миледи, я сожгу это все.

Лорел удержала ее за руку.

– Не надо. Я хочу сохранить эти вещи.

– Понимаю. Это для того, чтобы чувствовать ненависть к тем, кто с вами так обошелся.

Девушка с презрительным видом бросила окровавленную одежду на пол и помогла Лорел облачиться в свежее белье: тонкую нижнюю сорочку, завязывающуюся на груди лентами, и плотные штаны в обтяжку, а поверх – платье из небеленой шерсти с низким круглым вырезом и длинными рукавами, с фестонами по обшлагам, спадавшими ей на кисти рук.

Когда Лорел была одета, Бринна подвела ее к креслу.

– Если вы сядете, я причешу вас.

Поскольку зеркала в комнате не было, Лорел не имела представления о том, в каком состоянии ее волосы и что собирается сделать с ними девушка. Для Лорел это не имело значения, а вот в чем она действительно нуждалась, так это в информации. Ей нужно было знать хоть что-то, что помогло бы ей понять, как она сюда попала и как ей вернуться обратно в свое время. Но девушка оказалась такой сдержанной и угрюмой, что Лорел не знала, как начать разговор.