Принцесса и Курд | страница 16
В тот день горняки возвращались домой, рассказывая друг другу разные истории. Курд же все больше молчал. Наконец горняки обратились к нему:
– А ты что думаешь, Курд?
– Да я и не думаю об этом, – ответил Курд.
– И поэтому молчишь? – засмеялись горняки.
– Вы тут рассказали так много историй. А сами-то вы в это верите? – спросил Курд.
– А ведь этот мальчишка считает, – заявил один из горняков, который до сих пор хранил молчание, – что вы тут все говорите вздор. Хотя, конечно, таинственная старуха существует. И мне почему-то кажется, что Курд знает об этом больше всех нас.
– Может и так, – согласился Курд. – Лучше не говорить ничего, чем рассказывать всякие небылицы. Ведь если толком не знаешь, то можешь случайно обидеть человека.
– Ты хочешь сказать, что на самом деле эта старуха не такая уж и плохая? – спросил кто-то.
– Не знаю, что в рассказах о ней правда, а что ложь, – ответил Курд. – Но скажу, что если существует в мире какое-то зло, то я его не боюсь. Наоборот, я попробую сделать так, чтобы оно стало добрым. Я думаю, что мы боимся того, чего не понимаем.
Горняки засмеялись.
– Послушайте-ка этого святого! – кричали они. – Он верит в добрую ведьму! Ха! Ха! Ха!
– Он не боится ее!
– Он считает ее доброй!
– И хочет подружиться с ней, чтобы она показала ему самую богатую жилу серебряной руды!
– Пусть мне дадут хороший заступ, и я не побоюсь никаких ведьм! – обиделся Курд.
– А я скажу так, мальчик, если увидишь что-нибудь подозрительное, то лучше всего берись за заступ. Это вернее всего.
Так они подшучивали над Курдом. Он же держался поближе к отцу, который, хотя и посмеивался над мальчиком, все же старался не обижать его.
Вечером отец с Курдом решили вернуться в шахту, чтобы узнать, правду ли говорят горняки. Может, им удастся встретиться с матушкой Вутер Вул?
>Глава 6.
Изумруд
Отец и сын сидели на выступе скалы под землей в том месте, где встречались две галереи – одна вела туда, где они работали, а другая уходила в ту часть горы, где были заброшенные шахты. Раньше в той части горы жили гоблины, но после потопа, устроенного Курдом, они ушли и теперь там осталась только вода, залившая нижние шахты.
Они подождали, пока их глаза привыкну к темноте, а потом медленно пошли по заброшенной галерее. Откуда-то сверху струился слабый зеленый свет, но что это был за свет – нельзя было сказать точно. Казалось, что свечение исходит от почти незаметной нити, протянутой под самым потолком. Они ее не видели, но ее свет напоминал свет далеких звезд и странным образом, как круги по воде, расходился в разные стороны. Они видели входы в боковые шахты, но входы эти казались немного призрачными. Отец и сын медленно шли по древнему туннелю и вспоминали таинственные волшебные истории о спрятанных в горах драгоценностях. Да, тут могло случиться все что угодно.