По следам Алхимика | страница 12



В этот момент рисунок на моём животе вспыхнул особенно ярко и красочно, что даже у меня из головы вылетели все лишние мысли, а юноша так и застыл с открытым ртом.

— Да, не зря Повелевающий отдал искателям целых два золотых за какой-то полутруп, — продолжил он после угасания красочной картины. — Он что-то увидел в тебе, хотя ты был практически мёртв. И зря он говорит, что его заинтересовал исключительно твой мешок, ничего там ценного нет, я-то всё видел, одни непонятные мёртвые железки без единой капли вкрапленной изменённой силы. Хлам для мастеров по металлу на переделку, всей ценой в пару серебряков. А вот ты сам — настоящая находка. И ведь не пожалел для тебя аж пять эликсиров жизни, считай — ещё один золотой выбросил. Только ты ему не говори, пожалуйста, что тебе только что сказал, — посмотрел он на меня с немного виноватым видом.

— Хорошо, не скажу, — уверил его. — Только расскажи мне, что произошло, как я к вам попал, и где вообще сейчас нахожусь, а то ничего не понимаю. Как будто по голове стукнули и всю память отшибли.

А тем временем успел подумать, что этот Питисиниюс Асиюс на мне очень хороший гешефт делает. Вложил три золотых, а хочет получить почти три сотни. Вот ведь жук-то шестилапчатый. Когда отдам ему эти жалкие монеты — тогда и поговорю с ним по душам. Ишь ты, сколько процентов чистой прибыли на одном бедном мне хочет поднять, даже если жизнь спас. Скромнее надо быть, батя, скромнее…

— Что произошло, я не знаю, — юноша, закончив обтирать мне ноги, перевернул меня на спину, начиная свой рассказ. — В старом лесу ближайших предгорий прошла мощная волна блуждающей силы, и отряд искателей нашел тебя посредине «чёрного пятна». Такие пятна иногда здесь появляются, но вот чтобы найти в них кого-либо живого — такого пока не было. Да, всякие странные и совершенно бесполезные артефакты там изредка находят, но, как правило, ничего ценного. Мёртвое железо, сорные металлы, плавленые камни, горючее стекло. Изредка непонятно чьи обгоревшие трупы. Обычно искатели стараются обходить эти пятна, так как там люди плохо себя чувствуют и нечего брать, да и одежду марать жалко, чтобы по гари лазать. Только время зря терять. Но тот отряд возвращался в город с пустыми мешками после неудачной вылазки, вот и заглянули наудачу. А там находят тебя, посреди тлеющих головешек, причём совершенно невредимого внешне, но едва живого. Скажешь — кому тут вдруг нужен полутруп, чтобы его тащить на горбу аж два дня до нашего города? Вот нашему Повелевающему мудрости как раз и нужен. Он регулярно покупает полумёртвых искателей для своих экспериментов, если с них ещё не лезут волосы от проклятия алхимиков. Некоторых, с относительно хорошей репутацией, даже иногда лечит, требуя с них потом приличный долг за спасение, но большая их часть служит делу его тайных знаний. Что он там с ними делает — лучше не смотреть. Впрочем, тем, по большей части, уже всё равно терять нечего, если их коснулось проклятье алхимиков, или же накрыло волной блуждающей силы. От яда некоторых змей тоже спасения нет. Так даже меньше мучиться станут и будут погребены по правильному обряду, как нормальные люди. Понятно объясняю? — взял он небольшую паузу в своём рассказе.