Пари куртизанки | страница 49



— Я вовсе не это имела в виду, леди Далби. — Голос Амелии прозвучал достаточно громко, и несколько человек обернулись, чтобы взглянуть на нее.

— Тогда поясните, прошу вас, — вежливо, но настойчиво поинтересовалась София. — Вы, надеюсь, не вычеркнули лорда Айвстона из вашего списка? Или предпочтете сначала поговорить с герцогом Эденхемом? Ах, вот и он! Похоже, дело пойдет на лад. Прествики, должно быть, польщены. Дочь виконта наверняка тоже подыскивает себе мужа, не так ли? Вы примерно одного возраста, кажется? И обе не замужем. Что ж, иногда хорошим девушкам требуется время: брак — слишком серьезная ответственность. Хотя я, к примеру, всегда знала, чего хочу, и получила это. То же самое можно сказать и об Энн. Дорогая, сколько вам было лет, когда вы в первый раз влюбились?

— Восемнадцать, — ответила та.

Как будто Амелию интересует, что делала мисс Уоррен в свои юные годы. Тем не менее вопрос был поставлен так, словно это имело значение. Девушка не забывала, зачем она здесь, и твердо знала, чего хочет. Зачем София все время повторяет одно и то же? Но у нее были свои собственные цели. Неужели не заметно, что леди Далби вовсе не горит желанием, едва появившись на балу, развивать бурную деятельность?

— Мне следует сначала встретиться с лордом Айвстоном, в этом вы правы, — твердо произнесла Амелия, распрямляя спину и демонстрируя в выгодном свете грудь, потом решительно вздернула подбородок. — Если потребуется, я поговорю и с герцогом Эденхемом. Он последний в моем списке, и я не вижу необходимости менять порядок.

Тот факт, что Эденхем был, без сомнения, самым красивым мужчиной, который ей когда-либо встречался, не могло поколебать ее уверенности. Надо соблюдать установленный порядок. Она такая же светская женщина, как… Возможно, ей все-таки далеко до Софии, но у нее есть все данные, чтобы обольстить того мужчину, который ей нужен.

И она получит его раньше, чем Пенелопа Прествик.

— Не кажется ли вам, что пора начинать сражение, леди Далби? — нетерпеливо проговорила Амелия. — Я бы хотела быть официально представленной братьям мужа Луизы.

— Конечно, как же иначе, — со странной улыбкой произнесла София. Девушка не была уверена, что леди Далби умела делать что-либо без двусмысленной риторики. — Теперь вы породнились, не так ли? Как удобно! Очень мило. Это будет хорошим началом, хотя я подозреваю, что вы все же недооцениваете силу лондонских сплетен.

Амелия не собиралась обсуждать это ни сейчас, ни в будущем, если только ей удастся выполнить свою задачу. Она была уверена, что едва выйдет замуж, как все слухи если не исчезнут совсем, то будут по меньшей мере только развлекать ее. И это случится. Очень скоро. Разумеется, ее муж-герцог сможет вполне справиться с этим.