Поцелуй бабочки | страница 33
Но вот он уже возле них.
- Мисс Ромэйн. Как приятно вновь увидеть вас. Это, должно быть, обычный тон аристократа, подумала Лиза. Лицемерная учтивость, и он даже не пытался это скрыть. Отлично, она не останется в долгу.
- Тебе повезло больше, чем мне, - сказала она преднамеренно грубо. Надеюсь, это последний раз, когда я вижу тебя.
Роб вздрогнул. Николай улыбнулся и проигнорировал ее выпад.
- Правда? Трудно при таких обстоятельствах, заметил он и посмотрел на нее почти ласково.
Что за обстоятельства? - подумал Роб, чуя опасность. Он начал отступать, бормоча извинения. Лиза не заметил этого, все ее внимание было направлено на врага.
- Ты считаешь, что у тебя репутация ловеласа? бросила она вызов.
- У меня репутация человека, доводящего до конца начатое, - мягко поправил он.
- Ты ничего не начинал со мной, - процедила Лиза сквозь зубы.
Он был невозмутим.
- Думаю, мы оба знаем, что это не правда. Он сел на стул Роба и, подперев рукой подбородок, уставился на нее.
Под непозволительно пристальным взглядом этого мужчины Лизе было неуютно. Более чем неуютно.
- Нонсенс, - сердито сказала она.
- Тогда зачем ты сняла это? - Он поддел пальцем со спинки стула жакет. - Хотела напомнить мне, что я до сих пор не поинтересовался размером твоего бюстгальтера? - спросил он.
В его глазах ясно читались вызов и насмешка и что-то еще, очень опасное. К своему ужасу, она почувствовала, как загорелось ее лицо.
- Нет, - непроизвольно сказала она и тотчас разозлилась на себя.
Он улыбнулся, словно она сказала то, что ему было нужно.
- Я думаю, ты не собираешься сейчас домой? самодовольно сказал он. Какой клуб предпочитаешь?
Она откинулась на спинку стула и, сощурясь, оглядела его с ног до головы.
- О, ты не сможешь попасть в клуб моих друзей. Он поднял брови. Его карие глаза были мягкими, как вельвет, и какими-то задумчивыми. Он смотрел на нее так, словно касался рукой обнаженной кожи.
- Прекрати, - сказала Лиза. Николай засмеялся.
- Ты попросишь, чтобы меня выкинули из клуба? - мягко поддразнил он.
Лиза тяжело вздохнула и взяла себя в руки.
- Не в этом дело, - дерзко сказала она. - Ты слишком стар.
Его глаза превратились в щелки.
- Это некорректно.
- Такова правда.
- Я не верю, что они преградят путь старому человеку.
Она сказала язвительно:
- В любом случае ты не так одет. Николай добродушно засмеялся.
- Сколько мне потребуется времени, чтобы снять неподходящий наряд?
Лиза заморгала. Он наклонил кресло так, что его губы коснулись ее уха.