Долина любви | страница 27



Но прием в семье Бойдов был гораздо теплее, и сам дом выглядел веселее, а главное — счастливее. Атмосфера здесь была очень сердечной; к Вивьен проявляли живой интерес и, приветливо улыбаясь, старались, чтобы гостья чувствовала себя как дома. Все это послужило тому, что ее вчерашний визит в «Орлиное гнездо» показался Вивьен еще в более мрачном свете. Она посочувствовала Марии-Тересе, когда мысленно представила девушку в окружении нелюдимых родственников и строгого брата.

Служанка в черном платье ввезла на веранду чайный столик, и миссис Бойд сказала:

— Мы приготовили настоящий йоркширский чай и я думаю, вы проголодались. МЫ здесь придерживаемся английского распорядка, так удобнее. Спасибо, Луиса. — Служанка с улыбкой вышла. — Луиса — настоящее сокровище. Она будет жить с нами в нашем новом доме, а ее муж будет у нас садовником.

— Ваш сын сказал мне, что ваш новый дом — очень старинной архитектуры, — сказала Вивьен.

— Зовите его просто Гарри, — посоветовала его мать, заметив при этом некоторое замешательство девушки. — Да, это старинная постройка, но такая запущенная, а сад такой заросший, что сначала нам дом показался еще более разрушенным, чем он был на самом деле. Нам пришлось выдержать большую конкуренцию, прежде чем мы купили его: на этот дом претендовали англичане, немцы и даже один испанец — какой-то важный человек в этих местах.

— Я думаю, он мог бы воспользоваться своим влиянием.

— Ему просто не повезло, — сказал Гарри. — Мне даже жаль его. Этот дом на протяжении нескольких поколений принадлежал его семье, но потом достался такому человеку, который назло своим родственникам решил продать его непременно иностранцам. И испанец, желавший приобрести дом, очень расстроился. А нам просто повезло.

— Дом очень красивый, — сказала миссис Бойд. Конечно, я предпочла бы жить в Йоркшире… — В ее голосе прозвучала грусть.

— Но бронхит убил бы ее, если бы мы не уехали, — объяснил ее муж.

— Раз уж мне пришлось уехать, то я должна признать, что Каса Маргарита — неплохая замена. Дом построен в мавританском стиле, характерном для Кордовы — вы бывали в Кордове? Ах да, это же ваш первый приезд в Испанию… Там такой чудесный внутренний дворик. Вы непременно должны его увидеть. Гарри, нельзя ли свозить Вивьен в Каса Маргарита?

— Сегодня уже поздно, мама.

— Хорошо, тогда как-нибудь в следующий раз.

— Мне очень хочется его посмотреть, — сказала Вивьен, — но я не знаю, как пойдут дела дальше. Может быть, мне придется вернуться в Англию. Все пока висит в воздухе.