Балом правит любовь | страница 16
— Ах, ну конечно! Таппер знает всех и вся. Так кто ж это был?
— Лорд Гартдейл.
— Лорд Гартдейл! — Миссис Митчелл чуть не выронила вилку из рук. — Силы небесные!
Диана с изумлением подняла на тетку глаза.
— Что вас так удивляет, тетя? Разве мало мужчин по утрам ездит в парке верхом?
— Да, но лорд Гартдейл — не как все мужчины! Это не только один из самых завидных женихов Лондона, но и один из самых закоренелых холостяков. Он не балует своим появлением свет. Но когда все же там появляется, редко оказывает внимание какой-либо из присутствующих дам. Не правда ли, он очень хорош собою?
— Да. По-моему, он очень красив и необычайно любезен, — согласилась Диана, а затем поведала тетке подробности встречи.
— Ему и невдомек, как мало ты нуждалась в его помощи, — заметила миссис Митчелл, посмеиваясь. — Но странно. Он не поехал своей дорогой тотчас, как все благополучно разрешилось. Это было бы на него похоже. Он спросил твое имя?
— Спросил, но я его не открыла из опасений, что оно может быть ему знакомо.
— И что ж? — спросила миссис Митчелл. — Жизнь не кончена после твоего разрыва с лордом Дерлингом.
— Она была бы кончена, если бы все вышло так, как хотел лорд Дерлинг.
— Вздор. Он продолжает жить дальше. Почему бы и тебе не последовать его примеру?
— Потому что это я оставила его, тетя. Навряд ли он простил меня, — ответила Диана. — Помнишь, какими оскорблениями он осыпал меня? Он решил употребить все, чтобы опорочить меня и выставить виновницей произошедшего.
— Этого и следовало ожидать. У лорда Дерлинга непомерное самолюбие, а раз это ты отказалась выйти за него, ему оставалось лишь одно — представить дело так, будто причиной твоего отказа послужили корыстные интересы. Мы, конечно, знаем, что дело не в этом, но ты, Отказываясь рассказать правду в обществе, вынуждаешь людей делать на сей счет свои собственные заключения.
— Тебе известно, почему я отказалась говорить об этом, — пробормотала Диана.
— Известно. Но я по-прежнему полагаю, что ты не права. Я уверена: открой ты правду кому-то, кто имеет вес…
— Лорд Дерлинг — член палаты лордов.
— Как бы то ни было, а закон и для него писан.
— В глазах общества он безгрешен, — возразила Диана. — Мы желаем, чтобы Фиби произвела хорошее впечатление, а потому необдуманные поступки нам непозволительны.
— Диана, уж минуло четыре года.
— Знаю. Но я доверяю лорду Дерлингу не более, чем доверяла четыре года назад, — тихо промолвила Диана. — Он затаил на меня злобу, и упаси боже, чтобы он, желая нанести ответный удар, ополчился против Фиби.