Такая вот любовь… | страница 24



— Более-менее понятно. А почему они выбрали такое время суток?

— Я не стал уточнять, учитывая, что их глазам предстал не только этот злополучный транспорт, но и весьма любопытная сцена, в которой принимали участие Мэгги Лейла Трент и Джек Маккиннон.

— Но они хотя бы поверили тому, что ты им рассказал? Кстати, а что ты им рассказал?

— По большей части правду. То, что владельцы хотят продать собственность, и нас это предложение заинтересовало.

— Но ведь это абсолютная правда!

— Хм-м. — Джек лукаво посмотрел на нее. — Кое-что пришлось сочинять. Я сказал им, что мы оказались запертыми, потому что порыв ветра захлопнул дверь.

— Почти правда, — заявила Мэгги и неуверенно добавила: — Ведь так?

— За исключением нескольких деталей. Э-э, Мэгги, обрати внимание на светофор.

Чуть резче, чем нужно, Мэгги тронула машину.

— Почему-то я знаю, что в глубине души ты смеешься надо мной, — объявила она.

Джек раскатисто расхохотался.

— Может, в следующий раз, прежде чем кричать, кидаться предметами и хлопать дверьми, ты вспомнишь об этом случае. — Он посерьезнел. — Потому что, если бы сегодня-завтра в газетах появились наши и особенно твои фотографии, нам было бы уже не до смеха.

— Ты прав, — вздохнула она. — Буду помнить об этом.

— Хорошая девочка, — одобрительно кивнул Джек. — Кстати, я представил тебя как Софи Смит.

— Оценила твою выдумку. Спасибо. — Ее лицо исказилось.

— Что такое?

— Представила себе реакцию отца. Он бы меня убил. Хотя, нет, не убил бы. Но в ярости был бы — это точно.

— Нет. В подобных обстоятельствах он бы пожелал убить меня, — прозаически заметил Джек. — Хорошо, что твоя машина стояла немного в стороне. Надеюсь, они не запомнили номер перед тем, как войти в гараж, потому что кое-какие вопросы у них уже могли возникнуть.

— Машина не зарегистрирована на мое имя. Она служебная.

— Так даже лучше.

— Но, Джек! — Она резко повернулась к нему. — Они же знают, кто ты!

— Знают, — согласился Джек. — И теперь вряд ли забудут.

— Ты можешь быть очень страшным, — призналась Мэгги.

Джек неопределенно пожал плечами и снова напомнил:

— Светофор.

Она нажала на газ.

— Конечно, мне грех жаловаться, учитывая, что ты меня фактически спас. Мой отец будет тебе благодарен.

— Я бы не ставил на это последний доллар.

Они в молчании доехали до улицы, где жила Мэгги.

— И что мы сейчас будем делать?

— Если бы я был на твоем месте, я бы на время уехал куда-нибудь из города. Так, на всякий случай.

— Я не могу взять и просто так куда-нибудь уехать! Я работаю!