Пророчество Тиеобы | страница 12
Тао заговорила:
— Мишель, я знаю, что ты меня видишь и слышишь, но сама я тебя видеть не в состоянии. Поэтому я не могу смотреть на тебя, когда обращаюсь к тебе. Твоё астральное существо покинуло твоё тело. Опасности в этом нет ― не надо волноваться. Я знаю, что с тобой такое происходит впервые, и есть люди, которые паникуют …
Я дала тебе особое лекарство, чтобы очистить твоё тело от всех опасных для нас бактерий. Я дала тебе также и другое лекарство, заставившее твоё астральное существо покинуть тело. Это продлится три часа – время, которое понадобится, чтобы тебя очистить. Таким способом ты сможешь посетить наш космический корабль, не создавая для нас опасности загрязнения и не теряя времени.
Сколь бы странным это ни показалось, но я счёл происходящее вполне естественным и последовал за ней. Это было чарующим. Она подошла к панели, которая сдвинулась, как скользящая дверь, давая нам пройти из одного помещения в другое. Я следовал на некотором расстоянии, и всякий раз, если панель уже закрывалась к тому времени, когда я достигал её, я просто проходил сквозь неё.
Наконец мы добрались до круглой комнаты около двадцати метров в диаметре, в которой находилось по меньшей мере дюжина “астронавтов” ― все женщины, и все примерно такого же роста, как Тао. Тао подошла к группе из четырёх, сидевшим в огромных, на вид удобных креслах, расставленных по кругу. Когда она села на свободное место, все четыре головы вопросительно повернулись в её сторону. Казалось, она даже наслаждалась, заставляя их ждать. Наконец, она заговорила.
Меня вновь очаровал этот язык ― его созвучность была новой для меня, а интонации настолько гармоничными, что можно было подумать, они пели. Казалось, доклад Тао всех их очень заинтересовал. Я полагал, что говорили они обо мне, верно считая, что я был главной целью их миссии.
Когда Тао закончила, посыпались вопросы, и две других астронавтки присоединились к группе. Дискуссия нарастала и развивалась в атмосфере растущего возбуждения.
Не понимая ни слова из того, что они говорили, и заметив ещё при входе троих людей перед экранами с более или менее красочными трёхмерными изображениями, я приблизился и обнаружил, что это наверняка был пункт управления космическим кораблем. Быть невидимкой оказалось ещё интереснее, так как каждая астронавтка выполняла свои обязанности, и моё присутствие их не беспокоило и даже не отвлекало.
На большем, чем остальные, экране я мог различать точки, одни – покрупнее других, другие ― поярче, которые мерно и непрерывно двигались по экрану, каждая в своем направлении ― некоторые в левую сторону экрана, другие ― в правую.