Румиланта | страница 75
– Отвлекись на минуту, – вернул я парня с небес на землю.
– Да. Слушаю, мастер, – тут же отозвался работник почты.
– Есть какие-нибудь новости из Абудага?
– Новостей много, – голос у парня сорвался, когда он посмотрел на меня. – О леди Найи ничего не известно. Наверняка она просто не знает, куда слать курьера.
– Может быть.
– Мастер, а что вообще происходит? Как могли гвардейцы напасть на Вас – дворянина, известного человека?
– Лучше не спрашивай, Зирит. И вообще, держись от этой истории подальше.
– Мастер, а давайте напишем обо всем этом в газете, – предложил поэт.
– Мысль хорошая, но…
– Но почему?
– Мне жалко газету. Это первый росток и будет досадно, если он погибнет. Газету пока не трогают, но это только пока. Стоит нам включит ее в борьбу и по ней нанесут удар. Пусть она несет людям новости и не вмешивается в политику.
Для императора закрыть наше издание ничего не стоит, и никто не посмеет оспорить это решение. Общественное мнение? При средневековой монархии его значимость сильно преувеличена. К тому же неясно кто затеял против нас игру и против кого может быть нацелен ответный удар. Нет, не стоит терять газету, меняя ее на холостой выстрел.
– Вы уверены, мастер? – переспросил Зирит.
– Да. Сейчас мы не можем использовать возможности газеты против наших врагов.
Мы обговорили текущие дела, и я вернулся в торговое представительство.
Не успел я как следует расположиться в комнате, как в дверь постучали.
– Позволите войти, виконт?
– Проходите, Апунт.
Наверняка купец пришел не просто так.
– Ваше распоряжение выполнено. Семьи гвардейцев опрошены. Подарки им розданы, – отрапортовал пришедший.
– Неужели всех успели обойти? – удивился я.
– Не всех, – смутился купец. – Но кое-что удалось узнать.
– Излагайте.
– О том, куда именно направляется герцог, никто ничего не знает, но он должен был вернуться к концу лета.
– Вот как?
Это были еще более сжатые сроки чем те, что назвал управляющий замком.
– Это подтвердили несколько человек.
– Спасибо, Вы мне помогли. Если будут новости, дайте знать. О бароне Липеце ничего не удалось узнать?
– Нет, пока ничего, но младшие купцы предупреждены, они расспрашивают всех приезжих.
– Будьте осторожнее. Это очень опасный человек.
– Я передам, чтобы расспросы вели аккуратно. Будут еще какие-нибудь распоряжения?
– Пока нет.
Купец исчез так же тактично, как и появился.
Следующий день выдался спокойным, и это было ужасно. Тревога за близких, которую удавалось немного отогнать текущими делами, навалилась в полной мере.