Судоку для убийцы | страница 55
До прихода тети Кейт закрыла свою бутылку пробкой, убрала в шкаф, вымыла и вытерла бокал, поставила его на место.
Пру вынула из упаковки пино нуар и подала Кейт.
— Я не знала, обнаружила ли ты погребок Джимми. Ларри из винного магазина сказал, что тебе это должно понравиться. Это французское, и у него настоящая пробка.
Кейт уже не хотелось вина, но ее так тронул подарок тетушки, что она покорно взяла бутылку.
— Это хорошее вино, — сказала она, взглянув на наклейку.
Поставила бутылку на стол и сделала вид, будто ищет штопор, которым пользовалась несколько минут назад.
Кейт откупорила вино и взяла чайник.
— Налью воды для чая. Или ты предпочитаешь кофе?
— Выпью с тобой немного. Совсем немного. Не хочу, чтобы ты пила одна. Так все и начинается.
Кейт поколебалась: может, усталость так на нее подействовала? Неужели ее тетка трезвенница сказала, что хочет выпить вина? Каких еще сюрпризов ей ждать от новой тети Пру?
— Поставь бокалы. Джимми держит их на верхней полке, над консервами, за кувшином.
— Но ведь ты не пьешь вина. Мы могли бы попить чаю.
Пру пошевелила в воздухе пальцами.
— Небольшой бокал мне не повредит.
Кейт подала тете бокалы. Взяла бутылку и пошла в гостиную вслед за Пру.
Тетка уселась на диван, взяла записную книжку Кейт.
— Что это?
— Это список людей, пришедших на похороны.
— Тебе надо было спросить у Мэриан. Она дала бы тебе точный список гостей. Впрочем, у тебя отличная память: ты всегда можешь вспомнить то, что хоть раз увидела.
Кейт налила себе и ей по полбокала вина. Протянула бокал тете. Та подержала его перед собой, нахмурившись, вгляделась в глубокий цвет бургундского. Затем подняла бокал и произнесла тост.
— Выпьем за Пи-Ти. Да упокоится его душа.
Сделала осторожный глоток и поморщилась.
— Это привычный вкус, — сказала Кейт. — Пойду поставлю чайник.
— Нет. Я решила.
Она сделала еще глоток. В этот раз уже не морщилась.
Кейт все еще не знала, как задавать вопросы, не вызывая у тетки подозрений. Пру решила все за нее.
— Подумать только! Джейкоб Доннели сидел в первом ряду, словно родственник. А Мэриан стояла в сторонке. Эта негодная дочка даже присесть ей не предложила. Правда, этого и ожидать от нее было нельзя.
— Почему?
— Долгая история.
— А кто была мать Абигейл? Я и не знала, что профессор женат.
— Был. Совсем недолго. Да и то сто лет назад. Все думали, что он и Мэриан поженятся. Две хорошие старинные семьи, но…
Пру пожала плечами, глотнула вина и примолкла.
— Почему они не поженились?