Судоку для убийцы | страница 28
Кроме того, ей самой надо на что-то жить те недели, которые понадобятся для спасения музея. Придется просить институт дать ей дополнительный отпуск. И если его не дадут, то придется еще как-то решать и этот вопрос.
Пока Дженис завтракала, Кейт с профессором наслаждались мирным часом. Они ели то, что осталось со вчерашнего дня, и предавались воспоминаниям. Профессор был оживленным и веселым, но все резко закончилось, когда в кабинет с бумажным пакетом вошла Дженис.
Кейт почувствовала, как напрягся профессор.
Дженис уставилась на подносы с едой.
— Объедки. Я так и думала.
— Еды тут было вполне достаточно, — сказал профессор и посмотрел на Кейт.
— Вы не можете питаться объедками. Я принесла вам настоящий завтрак.
— Вы очень заботливы, Дженис. Оставьте его в кухне, и я подам его на обед.
Дженис яростно взглянула на нее и молча вышла из комнаты.
— У нее были хорошие намерения.
— Не сомневаюсь. Однако я не так терпелива, как вы.
Профессор улыбнулся.
— Согласен, детка. Терпением ты никогда не отличалась. Числа и головоломки — другое дело. Дженис часто бывает невыносима, но за долгие годы я научился с этим справляться. К тому же очень удобно, когда тебе приносят ленч и не надо спускаться по лестнице и готовить самому.
Его глаза озорно сверкнули, и он показался ей намного моложе.
— Пусть это тебя не расстраивает.
Кейт покачала головой.
— Кати, — он ласково произнес ее имя, как бывало в детстве, — обещаешь?
— Обещаю.
Ей было нетрудно это сказать. Но хотелось обещать ему гораздо больше, все что угодно. Если бы только она могла.
Кейт отнесла посуду в кухню. Она спустилась по узкой черной лестнице: не захотела лишний раз пройти через вестибюль и встретиться с Дженис. Когда вышла, увидела, что профессор стоит на пороге комнаты джигсо. Он держал что-то в руке, и Кейт догадалась, что это — письмо, которое она спрятала под бюваром. Молча приблизилась к нему и встала рядом.
Закатное солнце просочилось сквозь деревянные ставни и осветило плававшие в воздухе пылинки.
Профессор не оглянулся, просто смотрел на комнату.
— Я послал Дженис на почту. Ты должна была сказать мне, что пришло еще одно письмо.
— Я собиралась, но вчера у нас был такой хороший день…
— Да.
Он смял письмо.
— В этот раз они прислали его тебе. Мне не следовало просить тебя приехать.
— Нет, следовало. Я рада, что вы попросили. Я хотела приехать. А письмо — это просто дрянная шутка.
Он покачал головой.
— Я был неправ. Я хочу, чтобы ты уехала. Возвращайся в Александрию. Там у тебя настоящая жизнь.