Симфония проклятых | страница 46



Восс подняла руки, переплела пальцы на затылке и громко выдохнула.

— Снимаемся с якоря. Скажи Надау, чтобы он шел на максимальной скорости в точку с координатами, которые нам сообщили по спутниковому телефону. Будем ждать сигнала там.

В темных глазах Паваротти появилось серьезное выражение, и он повернулся, чтобы подняться наверх.

— Эй, Паваротти?

Он остановился и оглянулся.

— Я специальный агент Восс. Агент Восс в неформальной обстановке. Даже просто Восс в ситуации, когда я не отдаю тебе приказы. Моя мать, мой босс и парень, с которым я в настоящий момент сплю, могут называть меня Рейчел, но нечасто, потому что мне это не нравится.

Паваротти не стал улыбаться, и она подумала, что это хороший знак.

— Я запомню, — сказал он и поспешил вверх по лестнице.

Восс поднялась вслед за ним. Когда он переговорил с агентом Надау, стоящим у штурвала конфискованной яхты, а затем пошел сообщить о ее распоряжении остальным членам отряда, Восс отправилась на корму. Шезлонг, в котором она отдыхала вечером, остался на прежнем месте у поручней, но она слишком нервничала, чтобы сидеть.

Восс открыла крышку телефона и нажала на кнопку автоматического набора номера своего начальника.

— Вы идете в порт? — первым делом спросил он.

Голос у него звучал бодро, как будто он и не ложился, дожидаясь ее звонка. Видимо, выпил слишком много мерзких на вкус энергетиков. Восс пыталась объяснить ему, что они ничем не отличаются от примочек из змеиного яда, которые шарлатаны в старину выдавали за чудодейственные снадобья, но ему эта гадость нравилась.

— Выходим в море. Мы получили сигнал.

Чонси помедлил с ответом.

— Ты уверена? Я тоже не хочу, чтобы Теркотт влезал в это дело, но если ты попытаешься ускорить процесс, то можешь испортить…

— Заткнись, Чонси.

— Подожди…

— Ты думаешь, я стану рисковать прикрытием своего напарника, не говоря уже о его жизни, только ради того, чтобы помешать Теркотту забрать у нас дело? Я же сказала, мы получили сигнал.

Он снова на мгновение замолчал, а когда заговорил, его тон изменился:

— Извини, Рейчел, я не подумал.

— Свяжись с береговой охраной и таможенниками. Нужно, чтобы все вышли в море и приготовились действовать.

— Добро.

— И еще, Чонси…

— Я знаю. Не называть тебя Рейчел.

— Да. И не забудь отменить утреннее совещание. Передай Теркотту, что мне очень жаль.

К тому моменту, когда она закрыла телефон, судно начало набирать скорость, и белые барашки пены окутали его корпус. Восс поднялась наверх, на нос, потому что по-прежнему мечтала о чашке кофе.