Симфония проклятых | страница 127



Тори повернулась и стала рассматривать то, что находилось у нее за спиной. Дорожка протянулась еще на пять футов, дальше виднелся вход в потайную пещеру, и морские волны перекатывались через сорокафутовый участок из камней и ракушек. Сначала Тори ничего не заметила, но довольно быстро разглядела в воде светлые пятна и вспомнила, что видела сверху нечто подобное — белые обломки, которые казались довольно странными среди скопления черных.

С берега набежала волна и принесла с собой выбеленный камень. «Нет, на камень не похоже», — подумала Тори. Если он так легко скользит по воде, это наверняка хрупкий коралл или какая-нибудь раковина. Когда через мгновение волна начала свой путь назад, всего на секунду — короткий вздох между наступлением и отступлением — над водой возникла верхняя часть, всего дюйм, непонятного белого предмета. В лучах яркого солнца, когда пена на миг растаяла, Тори рассмотрела, что было под ней.

Человеческий череп.

Тори издала какой-то хриплый звук и, с трудом поднявшись на ноги, вгляделась в мелкую воду в гроте. Теперь, когда она знала, что искать, она увидела вдалеке еще три черепа. Тори дышала через нос, пытаясь прогнать панику, появившуюся в тот момент, когда она поняла, что приняла за кораллы обломки костей.

— Кем они были? — спросила она.

— Не с «Марипосы», — ответил Гейб. — Они здесь давно.

Тори не могла отвести глаз от черепов, прекрасно понимая, что они не имеют отношения к команде «Марипосы». Они пролежали в гроте очень долго, потому что были выбеленными и гладкими, почти как плавник. Но знать, кому не принадлежали черепа, совсем не то же самое, что разобраться в том, чьи они.

— Эй, — позвал ее Гейб, и она посмотрела на него. — Эта задачка не для нас, Тори. Нам надо…

Ожила его рация, и оба вздрогнули от неожиданности. Гейб тут же сорвал ее с ремня.

— Рио, — сказал он.

— Кевонн, капитан. Вы идете к нам? — послышался голос матроса сквозь статические помехи.

Гейб нажал на кнопку.

— Идем. Вы что-то нашли?

— Вот именно, — ответил Кевонн. — Кучу следов и двух парней, которым они принадлежат. Но это их последние следы. Они мертвы, капитан. Оба.

Тори пробормотала короткую молитву, обращаясь к Богу, в которого перестала верить еще маленькой девочкой.

— Как они умерли? — спросил Гейб.

— Пули, — мгновенно ответил Кевонн. — Но никакой перестрелки не было, босс. Мне кажется, они застрелились.

— Они убили себя? — удивилась Тори. — Почему?

Гейб знаком приказал ей молчать.