Симфония проклятых | страница 124
Солнце напекло затылок, в туфли набился песок, но мелкие неудобства перестали беспокоить ее, когда они буквально наткнулись на поразительную картину. Они обошли южную оконечность острова и с удивлением обнаружили, что скалистая гряда тянется до самого берега, причем по мере приближения она становилась заметно круче и в конце нависала над водой, превратившись в гору высотой в семьдесят или восемьдесят футов. Волны бились о нагромождение камней и изрезанную поверхность скал, точнее так им показалось вначале.
Тори и Гейб зашагали дальше и стали взбираться наверх, пока земля не уступила место шершавому черному камню. Сначала они услышали звук. Тори замерла на мгновение, но потом стала осторожно подниматься дальше, и через несколько шагов они поняли, откуда взялось эхо приглушенного шепота воды и шороха волн, ударяющихся о скалы.
Они остановились и стали смотреть вниз, на громадную трещину в скале, как будто какое-то древнее божество разрубило ее на две части. В воду у берега упали огромные обломки, похожие на куски льда, отколовшиеся от айсберга, но трещина оказалась такой глубокой и широкой, что в результате получилась скрытая от глаз бухточка. Из-за черных теней в тех местах, куда не доставали лучи солнца, создавалось ощущение, будто пещера уходит в самое сердце скалы и тянется дальше под горной грядой.
Начался отлив, но волны забирались в глубину скрытого грота, и мокрые черные камни блестели на мелководье. Прибой тащил за собой белые кусочки кораллов. Вдруг Тори заметила, как под поверхностью воды в окутанной тенями расселине что-то мелькнуло. Она прищурилась, пытаясь понять, что там.
— Идем, — сказал Гейб и, взяв ее за руку, развернул.
Он направился от берега в глубь острова, к вершине горы. Тори бросила последний взгляд назад и заметила в прибое что-то белое среди черных зазубренных камней, отвалившихся от скалы много лет, десятилетий или даже веков назад. Белые пятна среди нагромождения темных обломков показались ей какими-то странными.
— Как ты думаешь, это все из-за урагана? — спросила она, когда они начали карабкаться наверх.
— Наверное, только он случился в давние времена, — ответил Гейб.
Они добрались до вершины и прошли еще пятьдесят ярдов, инстинктивно стараясь держаться вдали от края. Черный камень на «крыше» грота был не менее двадцати футов толщиной, но Тори все равно боялась, что он не выдержит и они свалятся в усеянную камнями бухточку внизу.
— Я не думаю, что дело только в урагане, — сказала она, когда они начали спускаться вниз по другому, западному, склону, осторожно пробираясь среди обломков.