В тени красных жасминов | страница 27



Двумя днями позже, после того как Ребекка уложила Адель для короткого сна, вновь появился Пьер Сент-Клер. Он прошел в широкий, облицованный плиткой холл, как раз когда Ребекка собирала из ваз увядшие цветы, подготавливая их для новых. В кремовых шортах и темно-синей распахнутой рубашке он выглядел холодным и мрачным, в то время как Ребекка наслаждалась теплом дня в своей ярко раскрашенной униформе.

— О, — сказала она, увидев его, — я… я не слышала машины.

Он пожал плечами.

— Я оставил ее на той стороне дороги. Я подумал, что Адель могла спать, и мне не хотелось ей мешать!

Ребекка начала заворачивать в старую газету увядшие цветы, которую она специально для этого принесла.

— Если вы знали, что Адель спит, то почему пришли? — волнуясь, спросила она.

Его глаза потемнели.

— По вполне понятным причинам. Послушайте, Ребекка, я могу представить, что Адель наговорила обо мне, но, пожалуйста, не судите меня так поспешно!

Ребекка уставилась на него.

— Это не в моей власти — судить кого бы то ни было, мсье Сент-Клер, — сказала она напряженно. — Я просто чувствую, что, ну, вы со мной теряете время и ваши несомненные таланты Дон Жуана.

— Замолчите! — Его голос был резким. — Вы абсолютно ничего не знаете о жизни, о моей жизни! — Он сердито сжал кулаки. — Ребекка, — его тон изменился, — поедете со мной на прогулку?

Ребекка глубоко вздохнула.

— Я не могу, мсье. Моя помощь может потребоваться мисс Сент-Клауд.

— В конце концов, даже не на час, — сказал он сухо. — Много ли я прошу? Разве моя компания вам неприятна?

Она отвернулась. Все ее чувства взывали, чтобы согласиться, только здравый смысл говорил «нет». Но иногда пренебречь здравым смыслом бывает полезно, и Ребекка двинулась к коридору, который вел в ее комнату.

— Ну как? — энергично спросил он.

— Я приготовлюсь, — неохотно пробормотала она и оставила его.

Когда она пришла, он нервно прохаживался по холлу, как животное в клетке, но его глаза загорелись, когда он ее увидел. В короткой плиссированной юбке и полосатой блузке без рукавов она выглядела очень привлекательной.

— Я сказал Розе, что мы уходим, на случай, если Адель проснется, — сказал он, указывая, что ей следует первой выйти из виллы.

Ребекка кивнула, и они спустились к дороге вместе. На обочине был припаркован темно-синий автомобиль с открытым верхом, и Пьер помог ей сесть внутрь, а потом обошел капот и уселся рядом с ней. Его бедро коснулось ее бедра, и она быстро взглянула на него, прежде чем снова отвести взгляд.