Любовь? Не страшно! | страница 38



— Я всегда честен с людьми и говорю то, что думаю.

— А Карине ты тоже все сказал?

— Карина — совсем другое дело. — Рик откинулся на спинку стула. — У меня были серьезные намерения, но я знал, что женитьба — не для нас. Сейчас она замужем. Видишь, все только к лучшему.

— Наверное.

Интересно, связано ли у Рика неприятие брака с несчастливым опытом его родителей?..

Их глаза встретились, и минуту они молча смотрели друг на друга.

— Интервью закончено? — спросил он.

— Думаю, да. — Люси улыбнулась. Он взял ее за руку.

— У нас будет еще время поболтать, а сейчас я хочу показать тебе новые офисы и помещение, арендованное специально для тебя.

Прикосновение его пальцев, как электрический разряд, прошло сквозь нее. Желание быть с ним взяло верх над мыслями.

— Для чего?

— Чтобы ты там жила, конечно!


…Сидя рядом с ним в машине, Люси думала, что запомнит этот день на всю жизнь. Все вокруг было таким красивым и невинным: голубое небо, Барбадос с его обширными зелеными полями и белыми берегами, омываемыми бирюзовой водой…

Рик снизил скорость, и они поехали по узким улочкам. За окном мелькали небольшие соборы, поля сахарного тростника, создавалось такое впечатление, будто все это перевезено из английской деревни на знойный тропический остров с пальмами и бугенвиллеями.

— Я живу вот здесь. — Рик показал рукой налево, и Люси попыталась получше разглядеть огромный дом.

Через несколько минут они уже стояли около большого деревянного строения с верандой. Дом был выкрашен в приятный бледно-желтый цвет и тонул в огромном количестве тропических деревьев.

— Вот мы и на месте. — Рик выключил двигатель. — Я думаю, тебе понравится здесь.

Люси была с первого взгляда очарована домом.

— Это для меня?

— Если захочешь. — Он открыл дверцу и вышел из машины. — Пойдем, ты все сама увидишь.

Она нерешительно последовала за ним. Неужели эта красота могла кому-то не понравиться? — думала девушка. Дом, будто сошедший с картины Гогена, был просто восхитителен. Первое, что привлекло внимание Люси, — вид с веранды открывался на море.

Рик открыл входную дверь, и они очутились в огромной гостиной с полированным деревянным полом и окнами, охватывающими все морское побережье. Комната была обставлена весьма стильно: столы из красного дерева, диван и стулья — бледно-алого цвета.

Он открыл другую дверь, и перед ними оказалась столовая с большим деревянным столом и шестью резными деревянными стульями. Отсюда можно было попасть на веранду.