Пустой гроб | страница 119
— Поболтаем, — повторил незнакомец, — и, как говорит пословица, меньше слов, больше дела.
Сделав это необычное вступление, человек в маске спокойно откашлялся — как оратор, приступающий в лекции на деликатную тему.
— Господин судья, — начал он, — поскольку вы благоразумны и держитесь паинькой, я не буду злоупотреблять вашим драгоценным временем и перейду прямо к делу. Тем паче, что дело очень простое; вы человек неглупый, и я не сомневаюсь, что мы легко придем к обоюдопри-ятному решению.
Себастьян Перрон начал понемногу приходить в себя.
Появление фантастического визитера повергло его в полнейшее оцепенение, но постепенно он осознал, жертвой какой выходки довелось ему стать, и теперь с трудом сдерживал бешенство.
— Сударь, — начал Себастьян Перрон, стараясь говорить как можно тверже, — не знаю, что за соглашение вы имеете в виду, но я не потерплю более…
Незнакомец грубо прервал его.
— Молчать, — приказал он.
Потом заговорил не так резко:
— Господин Себастьян Перрон, ваши речи неосторожны. Говорите, что не потерпите? Это еще что такое? Своя ноша не тянет. Вы ведь выносите меня, пусть и вынужденно, вы в полной моей власти — зарубите это себе на носу, и вот вам мой совет: смиритесь, это в ваших же интересах, да и в интересах вашего сына.
При этих словах Себастьян Перрон вздрогнул.
— В интересах моего сына? — прохрипел он. — Вы говорите о моем сыне?
Несчастный всплеснул руками, сам не зная, дрожит он от страха или надежды, не понимая, что мог бы сообщить ему об исчезнувшем сыне этот человек, выдающий себя за Фантомаса.
Посетитель, как ни в чем не бывало, настойчиво повторил:
— Да, речь действительно идет о вашем сыне… Теперь я могу говорить?
Судья сдался.
Чтобы узнать тайну этого нежданного визита, он был готов на все, мог пойти на любую низость, вытерпеть что угодно!
— Говорите, говорите же, — взмолился он.
Незнакомец поклонился ему.
— Вижу, — усмехнулся он, — мы найдем общий язык..
Откинувшись в кресле, человек в маске скрестил ноги, устроился поудобнее и продолжил:
— Я пришел к вам с одним предложением, любезнейший… Может статься, оно не очень-то придется вам по вкусу, но зато я сообщу вам радостную новость: сударь, ваш внебрачный сын Юбер не умер.
— Не умер?
Вне себя от радости, Себастьян Перрон не верил своим ушам.
— Не умер? — воскликнул он. — Юбер жив?.. Господи, неужто это правда?
Знаком незнакомец велел ему успокоиться.
— Юбер не умер, — наставительно сказал он, — но ему грозит опасность; Юбер у меня в руках, милейший, вернее — в руках третьего лица, которое и поручило мне переговорить с вами.