Дон умер! Да здравствует Дон! | страница 34
Между этими двумя зданиями был дом Счетовода и его жены.
Счетовод сидел в большом кожаном кресле обнаженный и наблюдал с медленно возрастающим вожделением за девушкой Эдит. Ей было не более 18-ти лет. У нее были естественные красивые волосы, маленькое девичье лицо и красивое тело. Она не была невинной, но выглядела испуганной, когда встала на четвереньки посреди ковра. Единственная вещь, которая была на ней — собачий ошейник.
Мари Орландо тоже была обнажена, за исключением высоких черных сапог и тяжелого черного ремня. Ее лицо выглядело жестоким, когда она прицепила ошейник на шею девушки. Другой рукой она подняла хлыст и опустила его ка тугие округлости ниже спины Эдит. Девушка открыла рот, но не пыталась протестовать.
— Сука, ползи! — приказала Мари,
Девушка натянула поводок и поползла к ожидавшему Орландо. Зазвонил телефон. Счетовод посмотрел на него, наполовину занятый своими фантазиями. Мари остановила девушку поводком. Счетовод снял трубку.
— Что случилось? — проворчал он.
— Я извиняюсь, мистер Орландо, — сказал клерк из конторы, — но мистер Риккобоне на линии. Я сказал, что вы позвоните немного позже, но он не может ждать.
Счетовод прижал трубку рукой и сказал девушке:
— Выйди.
Она поднялась недостаточно быстро. Мари рванула за поводок и подняла ее на ноги, Эдит схватилась за ошейник, давящий ей на горло. Мари открыла дверь и начала бить по бедрам Эдит.
— Выйди прочь!
Девушка выскочила обнаженная, с ошейником и поводком. Мари закрыла дверь.
Счетовод убрал руку с трубки.
— Соедините меня с ним.
Мари прислонилась к двери, наблюдая за ним.
— Что случилось, Вито? — спросил Счетовод, потом он долго слушал, постепенно на его лице появилась улыбка.
Итак, это сработало, как он и надеялся, когда оставил пакет для Фрэнка в аэропорту. Наконец он сказал:
— Все в порядке, Вито. Ты можешь привезти его сюда. Я хочу поговорить с ним лично.
Он повесил трубку и взглянул на жену.
— Нам повезло, — сказал он ей с возбуждением.
— Фрэнк убил Диморра?
Он покачал головой.
— Не настолько повезло. Но он ранил ту девушку, ее увезли в больницу. Он считает, что Диморра может убить его за это.
Я думаю, он прав.
— Но… это не то, чего мы ожидали…
— Это была одна из возможностей, которую я предвидел.
Мари нервничала.
— Но привозить Фрэнка сюда? Это может привести нас к беде.
— Боишься? — засмеялся он.
— Я надеюсь, что ты знаешь, что делаешь.
— Ну, это моя забота, верно?
Вито Риккобоне положил трубку и посмотрел на племянника, который наполнял свой стакан скотчем.