Дон умер! Да здравствует Дон! | страница 21
Ты хочешь услышать кое-что смешное? Так вот, это единственная девушка, которая не была со мной в постели. Я пытался, естественно, но…
— Это звучит невесело для меня. Это звучит не только не весело, но и…
— Должно быть, ты прав. Я уже начинаю думать о женитьбе.
Диморра мягко рассмеялся.
Ты должен стыдиться, Фрэнк. Женитьба дело серьезное, но и тебе пора подумать об этом. — Он задумчиво посмотрел на Фрэнка. — Руби Дан — это настоящее имя? — Да, настоящее.
— Это нехорошо. Если ты действительно думаешь о женитьбе,
то ты должен выбрать красивую итальянскую девушку. Их здесь много.
— Но ни одна не действует на меня так, как Руби.
— Это не столь важно.
Фрэнк попытался быть дипломатичным.
— Хорошо, ты из Италии, поэтому, естественно, это для тебя имеет значение. Но я родился здесь, в Америке. Я американец и она тоже.
Диморра кивнул.
— Это так, но, поверь мне, Фрэнк, жениться надо на итальянке.
Только с ней ты пройдешь весь путь.
— Но я не могу изменять своим чувствам.
Диморра некоторое время изучал его, потом отставил чашку с кофе. Он достал голубой спортивный свитер, который хорошо подчеркивал его фигуру. Затем показал на дверь.
— Идем, я думаю, мне понравится встреча с этой девушкой.
Втроем они сидели в изолированной кабине отеля, Джо Люсси сидел за ближайшим столиком, потягивая кофе и наблюдая за входом, готовый уложить любого.
Лас-Вегас был безопасный город. Каждый, кто доставлял здесь неприятности, автоматически противопоставлял себя организации.
Руби обнаружила, что ей приятно слушать Диморра. Дело было не в том, что он оказался более привлекательным, чем она ожидала. Он излучал спокойную уверенность человека, которому подчинен окружающий мир. Это была сила и власть, какой она не чувствовала ни в ком другом. Но была еще и доброта в его глазах и голосе. Она знала его репутацию, но не ожидала встретить столько теплоты.
— Не ругайте Фрэнка за то, что он привел меня к вам.
Это я уговорила его.
— Но почему?
Руби решила быть откровенной.
— Я хочу записываться на пластинки и посчитала, что если смогу сослаться на ваше имя, то это поможет.
— Возможно, — Диморра понравилась ее честность.
— Я пытаюсь помочь ей, — сказал Фрэнк, — но я могу устроить ее в пару клубов и только. Да и то — не первоклассных.
— Эти клубы не подходят для певицы, — она посмотрела на
Диморра. — Вы можете помочь мне. Вот почему я здесь.
— Вы девушка с претензиями, — заметил Диморра.
— Я хочу успеха. Хочу быть кем-то.
— Ваша семья согласна с такой карьерой?