Хромой кузнец | страница 33



В бешеной скачке мелькали стремительные копыта... Бёдвильд видела занесённые копья и поднятые для удара мечи. Должно быть, валькирии хотели отплатить ей за Рандвера, своего любимца. Он ведь часто рассказывал, как они сопровождали в море его корабль, оберегая его и от бури, и от нечисти морской, и от вражеских стрел... Вот и берите его себе, злобные сражающиеся девы, думала Бёдвильд. Берите его себе!..

Эти видения гнались за ней до самого входа в лачугу. Она отшвырнула кол и настежь распахнула тяжёлую дверь. Там горело в очаге весёлое пламя, и рыжие отсветы плясали по каменным стенам. Кузнец поднялся ей навстречу:

- Что с тобой, Лебяжье-белая?.. Тебя словно злые собаки кусали...

Она ответила, дрожа всем телом:

- Меня замуж хотят отдать, Волюнд. За сына конунга из соседней долины. А я видеть его не могу!

Волюнд не переменился в лице - только глаза вдруг потемнели, словно от боли. Он сказал:

- Так ты пожалуйся отцу. Ведь он любит тебя. Бёдвильд всхлипнула:

- Он сказал, что я блага своего не понимаю... Он не стал слушать меня... Волюнд пробормотал:

- Тогда расскажи жениху. Если он вправду любит тебя, он должен понять.

Бёдвильд подняла голову, чтобы не дать слезам покатиться из глаз. Одна гордость ещё поддерживала её.

- Мой жених только что обнимал меня на крыльце. Я вырвалась из его рук... Я туда не вернусь.

Волюнд глядел на неё угрюмо. Глухо прозвучал его голос:

- Мне-то ты зачем об этом рассказываешь, конунгова дочь?..

Бёдвильд молча закрыла руками лицо. Вот теперь незачем ехать к людям из чужого фиорда. Она снимет кольцо и бросит его в стылую воду. А потом и сама прыгнет следом за ним. И морская Богиня Ран поведет её далеко-далеко, в тёмное царство старухи Хель...

С трудом она выговорила:

- Не таких речей я от тебя ожидала. Не думала я, что ты так меня встретишь...

Волюнд промолчал.

Бёдвильд шагнула к двери, но он загородил ей дорогу. Взял её за руки, заставил отнять ладони от лица. Пальцы у него были не мягче ясеневых деревяшек... Волюнд тихо спросил:

- Так ли он тебе противен, этот твой жених из соседней долины'?

Она не ответила, и он продолжал по-прежнему тихо:

- Может быть, моя любовь покажется тебе менее противной, Бёдвильд...

Если он ждал разумного ответа, он так его и не получил. Качнувшись вперед, Бёдвильд припала лицом к лохмотьям на его груди - и только пуще залилась слезами...

Потом он сказал ещё:

- Это колечко, которое у тебя на руке... Я его тебе не дарил, но мне нравится, что ты его носишь.