Потерять и обрести | страница 66
Все жители долины знали о трагедии с Мэттью Марсдоном, поэтому каждый надеялся найти мальчика целым и невредимым. Но чем больше проходило времени, тем сильнее нарастало беспокойство. В опасности семилетний ребенок! Ни один из родителей не остался равнодушным.
Почему он убежал? Жителям долины сообщили только то, что Кристофер подслушал семейный скандал и расстроился. Довольно много человек видели бывшую миссис Марсдон, по–королевски восседавшую на заднем сиденье «бентли». Когда–то эту женщину очень уважали, но теперь она резко упала в глазах жителей долины. Любя и опекая своего сына, она отвергла единственную дочь. Неудивительно, что у Шарлотты Прескотт не сложилась семейная жизнь. Прежде казалось, что она вышла замуж по расчету. Кое–кто считал, что она шла по проходу церкви, будучи беременной. В любом случае какое это теперь имеет значение? Шарлотта Прескотт красива и молода. И ее сына следует найти. Живым.
Роан не мог сказать, когда именно ему пришла в голову идея, где следует искать Кристофера. Возможно, эту мысль шепнул ему на ухо ангел–хранитель мальчика. Или Мэтти?
Роан вскочил во внедорожник и помчался к старому заброшенному коттеджу, где когда–то жил с матерью. Он подумал, что однажды упоминал о месте, где прожил до семнадцатилетнего возраста.
Сегодня на небе не было луны. Повсюду стояла темнота. Никакого уличного освещения. На соседнем сиденье лежал фонарь. Боится ли его мальчик темноты? Замрет ли он от страха, услышав шуршание змей?
Роан проехал на автомобиле через то, что когда–то было главными воротами, затормозил у короткого лестничного пролета и оставил включенными фары.
— Кристофер! — закричал он, взбегая на веранду и надеясь, что старые доски выдержат вес его тела. — Это я, Роан. Ты должен выйти. Ты ответственный мальчик. Твои мать и дедушка вне себя от волнения. Люди ищут тебя уже несколько часов. Ты в безопасности. Я здесь и больше никогда тебя не оставлю, обещаю. Выходи, сынок. Нам нужно, чтобы ты вернулся домой.
Парадная дверь была открыта, висела на сломанных петлях. Вандалы? Войдя в дом, Роан включил фонарь и осветил им коридор.
— Я знаю, что ты здесь, Кристофер! — громко произнес он, смягчая резкость в голосе. — Ты напуган, но бояться нечего. Когда я был маленьким, я тоже убегал и не мог справиться с ситуацией. Я понимаю, что ты чувствуешь. Но твоя мама и я хотим, чтобы ты вернулся домой. Пожалуйста, Кристофер. В жизни всегда будут трудности, которые нужно встречать смело. Мы должны усмирять свои страхи, быть храбрыми. Выходи. Покажись мне.