Потерять и обрести | страница 26
— Он так сказал?
— Да. Он намерен заняться поместьем, виноградниками и оливковыми рощами.
— Тогда желаю ему удачи, — уныло произнес Вивиан. — О боже, я чувствую себя разбитым. Когда я женился, у меня было столько надежд. Я хотел, чтобы меня любили и мной восхищались. Я мечтал добиться огромного успеха. Я думал, что унаследовал деловую хватку. Печально, но мои мечты разбились, и пришлось столкнуться с суровыми фактами. Я совершал ужасные ошибки и получил то, что заслужил. И я должен был выдержать хроническую одержимость твоей матери здоровьем Мэтти.
— Не обвиняй себя, папа. Мы больше не будем говорить о Мэтти. Это слишком больно.
— Действительно. Но у нас есть наш Крисси — лучший мальчик в мире. Он поразительно умен.
Несколько минут они молчали. Затем Вивиан продолжил:
— Ты всегда слыла лучшей ученицей, Шарли, но Мартин таким точно не был. Он даже не окончил университет. Он был ужасно избалован, ленив. Совсем не похож на Гордона. У Кристофера поразительно высокий уровень интеллекта.
— И ты замечательно его воспитываешь, папа, — мягко произнесла Шарлотта. — Я очень благодарна тебе за то, что ты проявляешь к нему такой интерес.
Густые брови отца взлетели вверх.
— Боже правый, он ведь мой внук.
— У мамы мало времени для него, — очень тихо сказала Шарлотта.
Расстроенный, Вивиан простонал:
— Она пережила такую потерю, моя дорогая. Крисси был похож на Мэтти, но теперь он изменился. И все же он Марсдон. Мои глаза немного выцвели, но когда–то были ярко–голубыми. Ты не спрашивала Костелло, как он заработал деньги? Он лично купил поместье?
Шарлотта кивнула:
— «Вортекс» принадлежит ему. Я не собиралась его расспрашивать, папа. У меня нет на это права.
— Чертова месть, вот что это. — Вивиан Марсдон снова начал браниться. — Он ждал возможности свести счеты. Скажу тебе, я чуть с ума не сошел, когда его увидел.
— А я, по–твоему, не сошла?
— Высокомерный малый! — кипятился Марсдон. — Он всегда таким был, даже в детстве.
Шарлотта протяжно выдохнула:
— Роан никогда не был высокомерным. Он особенный. У него характер прирожденного лидера.
Глава 4
Наступило утро понедельника. Кристоферу пора было идти в школу. В ту самую школу, где когда–то учились Шарлотта и ее друзья. Как обычно, Шарлотта придерживалась привычного расписания, отвозя сына и забирая по пути Питера Стаффорда и его неуклюжую младшую сестру Анжелу, которая вела себя так отвратительно, что трудно было поверить в ее родство с Питером.
Шарлотта плавно въехала на «мерседесе» на парковку.