Глазами женщины | страница 14



Олаф в одиночестве брел по краю леса. Он любил одиночество, а в этот день ему особенно захотелось побыть в лесной тиши, вдали от других. Он был моложе всех на корабле, лицом -- пригож, нравом -- мягок. Раньше товарищи порой насмехались над его "трусоватостью" -- люди в те времена плохо отличали мягкость и доброту от трусости -- но Олаф таких шуток не терпел, и обидчики вскоре уразумели, что ссориться с ним не стоит.

Олаф шагал неслышно, с интересом рассматривая незнакомые деревья и размышляя, далеко ли на запад уходят эти неведомые земли. Внезапно он почувствовал, что за ним кто-то наблюдает. Сразу подобравшись, как дикий зверь, Олаф быстро огляделся и заметил блестящие, любопытные глаза среди зелени кустов. Стремительный прыжок, пронзительный крик -- и неведомый лазутчик забился в железных объятьях Олафа. Но, едва викинг разглядел, кого же он поймал, как руки его сами собой разжались. Это была девушка, тоненькая, как тростинка, и совсем молоденькая. Одета она была в мягкие, хорошо выделанные шкуры, расшитые мелкими ракушками и бисером. Иссиня-черные волосы рассыпались по плечам и миловидному смуглому личику, темные глаза, сияющие, как драгоценные камни, смотрели на Олафа испуганно и умоляюще. Под взглядом этих глаз Олафу почему-то стало не по себе. Едва девушка почувствовала, что хватка Олафа ослабла, как она с кошачей ловкостью вырвалась из его рук и отбежала на несколько шагов. Там она застыла, словно вспугнутая лань, готовая каждую секунду спасаться бегством.

-- Подожди! -- воскликнул Олаф. -- Не убегай, я не причиню тебе зла!

Девушка, наклонив голову, прислушивалась к его словам, но было видно, что она не понимает. В глазах ее ужас мешался с любопытством. Она сделала робкий шажок вперед и тут же отпрыгнула обратно, напуганная собственной смелостью. Олаф рассмеялся, глядя на нее:

-- Не бойся! Я друг! Друг!

Девушка удивленно смотрела на смеющегося белокурого великана, и страх постепенно уходил с ее лица. Потом она улыбнулась в ответ и вопросительно проговорила несколько слов на незнакомом языке, звучащем странно и непривычно для Олафа.

-- Не понимаю! -- ответил он. -- Но я -- друг!

И он отшвырнул в сторону топор и кинжал, показывая ей, что теперь безоружен. Девушка прекрасно поняла этот жест и, широко улыбнувшись еще раз, подошла поближе.

Теперь они стояли, разделенные всего парой шагов, и с интересом рассматривали друг друга, пытаясь удовлетворить извечное человеческое любопытство. Дети разных миров стремились понять, что за странное, незнакомое существо оказалось перед ними.