Наука любви | страница 19
Традиция? Грей с тревогой подумал о том, что Анне и Джошу будет не хватать этой традиции. Захотят ли они создать вместе с ним новые традиции? Он не сможет водить их в закусочную рядом со своим домом на ранчо. От его дома до ближайшего кафе было сто ярдов. Может, они согласятся ужинать у костра на берегу реки?
Закусочная встретила их смехом и счастливой болтовней посетителей, а также аппетитными запахами жареного бекона и кофе. Официанты узнали Холли и детей и тепло их приветствовали.
Официантам представили Грея.
— Мой отец из Австралии, — с гордостью сказал Джош.
Они уселись в кабинке: Грей и Анна с одной стороны, Холли и Джош — с другой. Официант раздал меню.
Грей едва взглянул в меню:
— Я буду гамбургер.
Холли бросила на него удивленный взгляд:
— Какой гамбургер? Здесь их по меньшей мере шесть сортов.
Он пожал плечами, небрежно улыбаясь:
— Самый большой.
— Значит, гамбургер «Майти Мо», — усмехнулся официант.
— Спасибо. Идеальное название. — Грей повернулся к дочери: — А ты, принцесса? Что бы ты хотела?
Он наблюдал, как Анна исследует меню, водя пальцем по перечню блюд.
— Сырный сэндвич на гриле, — решила она.
— А я хочу хот-дог, — сказал Джош.
— Я бы хотел хот-дог, пожалуйста, папочка, — напомнила ему Холли.
— Я бы хотел хот-дог, пожалуйста, папа. — Грей удостоился от сына озорной улыбки.
— Вы оба отлично читаете, — сказал Грей.
Его дети вежливо улыбнулись, будто говоря, что это пустяки.
Грей быстро спросил:
— Что будешь ты, Холли? Позволь мне угадать. Греческий салат?
Этот салат всегда выбирала Челси, и, глядя на стройную фигуру Холли, Грей предположил, что она предпочитает низкокалорийную пищу.
— На самом деле, — ответила она, выгнув бровь и улыбаясь, — я бы хотела начос[1] с сыром и гуакамоле[2] со сметаной.
Было около полуночи, когда Холли проснулась от пронзительного крика. Ее сердце учащенно колотилось, когда она вскочила с кровати.
Анне снова приснился кошмар.
Холли побежала по давно известному маршруту в детскую комнату не включая свет. Она машинально маневрировала между мебелью, но сегодня наткнулась на что-то твердое, высокое и теплое. Это был обнаженный мускулистый торс Грея.
— Грей? — Она вдруг затаила дыхание и покраснела.
— Что случилось с Анной? — спросил он, шагая мимо нее.
Холли быстро пришла в себя:
— Ей приснился кошмар.
Когда они поспешили в комнату детей, она мысленно себя отругала. Сейчас ей следует думать об Анне, а не смущаться от близости полуобнаженного мужского тела.