Блаженной памяти | страница 15
Впрочем, упомянутый официальный документ пестрит грубыми ошибками не лучше текста, принадлежащего руке какого-нибудь античного или средневекового писца. Одно из имен Фернанды по оплошности названо дважды. В рубрике, где указаны имена и звания свидетелей, барону де К. д'И, проживающему в Льеже, промышленнику (не знаю, какой именно промышленностью занимался он в тот год, но мне известно, что позднее он управлял фирмой, импортировавшей французские вина), несмотря на его вполне разборчивую подпись, дана та же фамилия, что и его шурину Теобальду де К. де М., который проживал в Брюсселе и бароном не был. Из-за путаницы, вызванной, очевидно, разговорным языком, Жорж к тому же фигурирует там в качестве двоюродного деда новорожденной, на самом же деле он был двоюродным братом Фернанды и мужем ее старшей сестры.
Мелкие промахи или просто неточности, но из тех, что в случае, когда речь идет о документах более важных, выводят из себя целые поколения эрудитов.
Врач, которым заменили доктора Дюбуа, заявил, что состояние роженицы, принимая во внимание все обстоятельства, более или менее удовлетворительно. Два последующих дня прошли благополучно: Жанна и Фрейлейн каждое утро ненадолго заходили к Фернанде после ранней литургии в церкви кармелитов, которую мадемуазель Жанна не пропустила бы ни за что на свете. Однако в четверг г-жа Азели встревожилась, заметив, что больную слегка лихорадит. На другой день г-н де К. решил отныне по утрам и вечерам записывать со слов сиделки температуру и пульс больной. Он схватил визитную карточку, на которой почти комично переплелись гербы двух семейств, и прежде всего обозначил на ней вчерашнее число, пытаясь вспомнить точно, какие показания температуры и пульса были накануне. Но ни он, ни г-жа Азели вспомнить этого не смогли. И листок приобрел такой вид:
11 июня 8 ч. утра
8 ч. вечера 3...
12 июня 8 ч. утра 38.7 пульс 100
4 ч. дня 39.9 п. 120
8ч. вечера 39. п. 100
полдень 38.2 п.108
4 ч. 38.7 п.106
10 ч. вечера 39. п. 120
14 июня 8 ч. утра 38.5 п. 108
10 ч. вечера 39.6 п. 110
15 июня 8 ч. утра 38.2 п. ...
полдень 38.2 п. ...
16 июня 8 ч. утра 39.6 п. 130
полдень 38.3 п. 108
4 ч. 40.3 п. 130
9 ч. 40.4 п. 135
17 июня 8 ч. утра 39.7 л. 134
полдень 38.7 п. 124
4 ч. 37.2 п. ...
5 ч. 39.6 п. 134
18 июня 8 ч. утра 38.6 п. 130
4 ч. 39.6 п. 133
18-го вечером Фернанда умерла от родильной горячки, осложненной перитонитом. Единственная дата, которую г-н де К. не обозначил на своем листке, хотя и записал дневные пульс и температуру, было тринадцатое. Может, он опустил эту цифру из суеверия.