Замок для двоих | страница 22



Она тотчас отвела взгляд. Сделалось неловко. Наверное, решила девушка, открытое неодобрение женщин заставило ее подумать, будто ей есть чего стыдиться. «О, здесь мне не место», — подумала она. Венеция любила свободу и открытость и готова была сохнуть под неодобрительными взглядами матрон. Она не спеша подошла к креслу и накинула халат. Девушка стояла в стороне и сушила волосы. Она не смотрела на балкон и не знала, там ли дон Андре или ушел и как долго, интересно, он стоял, наблюдая за купальщицами.

Наконец, расчесав волосы и оставив их свободно ниспадающими на плечи, чтобы их досушило солнце, Венеция присоединилась к купающимся, которыми большинство на самом деле не были. Женщины, очевидно, решили простить невежественную иностранку, и ей подали кофе и пирожные. Парами и по трое гости ушли, и Венеция стала прогуливаться среди мимоз, гибискусов и джакаранды, пока сад возле бассейна не опустел. Ей хотелось поплавать еще, когда все разойдутся. Но появились горничные, чтобы убрать со столов, переставить стулья и подмести дорожки. Наконец все стихло, и девушка, сбросив халат, погрузилась в теплую воду и стала медленно плавать, наслаждаясь.

Длинная тень упала на воду. Венеция увидела сеньора де Аревало на краю бассейна.

— Надеюсь, я не помешаю вашему мирному купанью, — улыбнулся он, ныряя.

Дон Андре быстро достиг противоположного края бассейна, потом вернулся назад, вновь переплыл на другую сторону и, держась за бортик одной рукой, стал наблюдать за тем, как девушка плывет к нему.

— Какое блаженство! — искренне воскликнула Венеция. — Такая теплая вода! Вы ее подогреваете?

Хозяин замка объяснил, что воду подогревают до определенной температуры, но часто солнце само нагревает ее.

— Las niсas не купаются, если вода не будет очень теплой, — добавил он.

Они еще неторопливо поплавали, потом вышли из воды. Дон Андре поднял халат девушки и держал, пока она просовывала в него руки, затем ласково выпростал ее длинные светлые волосы из-под халата.

— Вы были внутри павильона? — спросил он.

Венеция покачала головой и пошла за ним следом. Интерьер оказался очень красивым, а вот слова язвительного испанца покоробили девушку.

— Я хочу показать вам, сеньорита, что здесь есть новые купальники всех размеров. Возможно, вы подберете себе что-нибудь на время вашего пребывания в castillo.

Венеция молчала, чтобы не бросить ему в лицо резких слов. Он ждал, и молчание затягивалось. Девушка повернулась и стала смотреть на залитый светом бассейн, чтобы обрести контроль над собой.