Операция «Экзосет» | страница 92
— Ну, что там? — спросил Джексон.
— Все в порядке. Я нашел, где находится Мезон-Блан, и снял бунгало неподалеку. Называется «Шелестящий ветер».
— Боже ты мой! — пробормотал Джексон.
— Останови у магазина. Надо купить кое-что.
Вильерс откинулся на спинку сиденья и закурил. Пока все шло хорошо. Теперь оставалось только дождаться Доннера, Рауля Монтеру и Габриель — и можно начинать игру.
«Чифтен» приземлился в Ланей около полудня, Ставру уже ждал их возле фургона «пежо».
Вильерс, наблюдавший за аэродромом в бинокль, спрятавшись среди деревьев на холме, увидел, как они вышли из самолета. «Чифтен» зарулил в ангар, ворота которого Ставру открыл заранее. Он помог Рабьеру закрыть их, пока остальные усаживались в «пежо».
— Габриель там? — спросил Джексон.
Вильерс молча кивнул.
Рабьер сел на переднее сиденье рядом со Ставру, и «пежо» уехал.
— Ладно, давай вернемся в бунгало и перекусим. Надо позвонить бригадиру. Пусть наши друзья пока устроятся. В Мезон-Блан наведаемся позже.
Они направились к своей машине.
Гарри Фокс тоже собирался перекусить, когда позвонил Вильерс.
— Фергюсона нет, Тони. У него сейчас важная встреча в Министерстве обороны. Должен вернуться примерно через час. А ты где?
— В бретонской глубинке. Коттедж сельского типа, который, не поверишь, называется «Шелестящий ветер».
— А Доннер?
— Едет в Мезон-Блан.
— Прекрасно. Оставь свой номер, и я позвоню тебе сразу, как только вернется бригадир.
В Мезон-Блане Доннер открыл дверь одной из спален и пригласил Монтеру и Габриель войти. Это была комната в старомодном стиле с высоким потолком, высокими узкими окнами и обоями винного цвета, из-за чего она казалась довольно мрачной. Высокая кровать усиливала ощущение старины.
— Вот здесь ванная, — сказал Доннер. — Все удобства. Ставру сказал, что обед будет через полчаса. Увидимся внизу.
Он вышел, а Монтера сел на кровать.
— Господи Боже, какие скрипучие пружины! — воскликнул он. — Весь мир узнает, как сильно я люблю тебя.
Габриель села рядом с ним.
— Не нравится мне это место, Рауль, и он мне не нравится.
— Знаю. Но я же тебе нравлюсь, так что все в порядке.
Он повернулся к ней и нежно поцеловал ее.
Вильерс сидел в гостиной со стаканом виски и ждал звонка от Фергюсона. Из кухни вышел Джексон.
— Я сейчас слушал радио из Парижа. Есть новости. Сегодня утром на позиции аргентинцев сбросили Второй парашютный полк.
— Подробности не сообщали?
— Похоже, что идут тяжелые бои, если верить американским источникам.