Последнее оружие | страница 2
– Могу я все же взглянуть на фото?
– Вот, смотри.
Стефан сунул под луч фонаря два снимка супружеской пары.
– Погибли во время обстрела Дубровника, – пояснил он.
Под несмолкающий плач ребенка капитан внимательно изучил лица.
– О'кей?
– Хорошо.
Стефан отступил назад, поднял с земли грязную кошелку и раскрыл ее, сунув Футу прямо под нос.
– Вы в ней его и тащили?
– Коляска в цену не входит.
Капитан выхватил у него кошелку, которая начала медленно раскачиваться.
– Не все ли равно при том, что вы собираетесь с ним делать, – добавил Стефан.
– И что, по-вашему, я собираюсь с ним делать?
– О'кей, при такой цене вы сможете оправдать ваши денежки, только пустив его на запчасти.
– А не маловат он для донорства органов?
– Зачем тогда?
– Скажем, это вас уже не касается. Но хочу все же напомнить, что немалая сумма, которую вы от меня получили, гарантирует ваше молчание.
Хорват одарил его последним «о'кей» и взгромоздился на своего осла. Капитан дождался, пока тот растворится в темноте, потом припустил по тропинке к машине. Его ожидал еще ночной марш-бросок с младенцем на руках, смена колеса и три часа дорожной тряски до Задарского порта. В фамилии капитана Фута не было ничего героического, но зато миссия – вполне под стать супергерою.
Ему предстояло спасти мир.
Первая часть
Ветер не стирает пейзаж
Пятнадцать лет спустя, в наши дни
1
Над Парижем лило как из ведра. Забившись под стол в гостиной, Бариш смотрел, как по стеклам струится небесная вода. Несмотря на раздувшийся мочевой пузырь, его вовсе не тянуло разгуливать под таким дождем. Его хозяйку, Аннабель, тоже.
Она принимала гостей – коллеги из министерства с супругами. Арман Доше, заместитель госсекретаря, и его жена Лора, мать троих детей. Бертран Годран, начальник секретариата, и его жена Флоранс. А также Алиса Шантель, секретарша министра, и ее муж Серж, возглавлявший какую-то строительную фирму. Только сама Аннабель была без пары в этой компании, веселившейся за столом со слегка пересушенным жарким из говядины и тремя бутылками бордо хорошего года. Разговор коснулся монашеской жизни хозяйки, устроившей этот ужин под давлением Армана и Бертрана.
– Честно говоря, Анна, – заметил Арман, – среди моих знакомых ты единственная безупречная женщина, кроме моей жены, разумеется. Красивая, умная, милая, да еще и с роскошной квартирой на Монмартре. Все мужчины должны быть у твоих ног.
– Придется тебе самому приволокнуться за ней, раз уж ты здесь, – поджала губки Лора.