Западный ветер | страница 109
— Поймай меня полуденник! — не сдержался «джейгон». — Не хотел бы я встретить тварь, которая смогла тебя ранить…
— Обычная эа-форма, — неохотно сказал Гедимин, оглядываясь по сторонам. — Обитает в пещерах Чинчикоцоу. Фриссгейн, я навряд ли буду полезен в твоих переговорах. Разреши мне немного отдохнуть… где-нибудь, где на меня не наступят… Воины переглянулись. Фрисс посмотрел на сармата с испугом.
— Я отведу тебя в Дом-на-Перекрёстке, — сказал командир отряда и передал пучок перьев другому воину. — Приходи и ты туда, посланник Реки, когда джейгоны отпустят тебя. Анаквати принимают всех путников.
— Если нужен будет целитель, позови его, — тихо сказал Речник, надеясь, что сармат не слышит. — Гедимин скрывает боль, но ранен он серьёзно.
— Фриссгейн… — покосился на него сармат и щёлкнул пальцем по пластине брони на плече Речника. — Удачи в переговорах, знорк. Фрисс догнал джейгона у входа в узкий крытый туннель-переулок — один из множества рассекающих Ойю на сотни частей. Солнце клонилось к закату, но воздух не собирался остывать, и зной был бы нестерпимым, если бы не навесы над каждой улочкой и не прохлада, исходящая от глиняных стен. Дома лепились друг к другу и срастались в подобие крепостных стен, защищающих тенистые дворики с родниками, садами и цветущими лозами. Фрисс заглядывал в узкие туннели-подворотни, как в загадочные порталы, и видел там цветы и воду. Обжиты были и крыши — там что-то росло, сушилось, хранилось, а на одной крыше Фрисс увидел небольшой крылатый корабль. Джейгон остановился на перекрёстке и помахал рукой отряду копейщиков — они быстро шли к центру города. Отряд в двадцать копий был не первым и не последним из тех, что попались на пути Речника — Ойя переполнена была воинами, как будто все — и мужчины, и женщины — разом взялись за оружие. Знак Трёх Лун багровел над каждой дверью и аркой — джайкоты, похоже, готовились к Волне всерьёз.
— Слишком жарко в последние дни, — тихо сказал джейгон, когда Фрисс поравнялся с ним. — От этого много зла. Я не хотел, чтобы слышал твой друг, но тебе скажу — Серые Сарматы напали на нас ночью, и не все из нас встретили рассвет. Их было двое, они уже мертвы, но сколько их в степи, видят лишь полуденники…
— Мы будем осторожны, — кивнул Речник. О Серых Сарматах он знал немного, но достаточно, чтобы встревожиться. Жилые кварталы остались позади. С двух сторон от дороги зеленели пруды, переполненные ряской, а вокруг них поднимались невысокие деревья с мохнатыми серыми стволами. Фрисс пригляделся и увидел, что их выступающие из земли корни едва заметно шевелятся, то закапываясь, то выглядывая наружу. От странного сада пахло гнилыми водорослями и — не столь сильно, но ощутимо — тухлым мясом.