Фермер | страница 44



Артур высказал интересную, но бесполезную и недоказуемую мысль, что Кла­ус, возможно, - сын самого Хааканга Тиэрса.

Шонер распорядился поставить по периметру несколько кормушек и прино­сить в них еду. Однако наши запасы не были рассчитаны на три десятка полузве- рей. К тому же есть они могли далеко не всё. Поэтому Гюнтер и Кречинский были отправлены за монопродуктами, полуфабрикатами и концентратами на цивили­зованные острова.

У ТАНАЙЯ

Кречинский уехал. Бажена осталась, прилипнув к Артуру. Марина, по ее прось­бе, отправилась на Родину. Я, поддавшись уговорам Валерки, пошел в стойбище танайя отведать кавы. В качестве закуски предполагались «блюдо от невесты» и рыба лацан «в собственном сакэ», как выразился Валерка.

Необходимо отвлечься, чтоб пояснить, что он, достаточно грамотный человек, зачастую пренебрегал нормами языка, видя в этом некую разновидность юмора. Выражения типа «меню это радует», «поиграть на гормоне», «каждой твари - по харе» и тому подобные он частенько и не всегда к месту вкручивал в речь. Но, к сожалению, его способность к другим языкам кроме родного, по моему мнению, была невысокой. Поэтому при разговоре на любом иностранном языке, включая танайя, он ненамеренно продуцировал подобные хохмы, которые пролетали в неуклюже слепленных предложениях, как вспугнутые стрижи-саланганы. Воз­никал эффект так называемого «одесского» юмора.

В «Хаймат» оставались Бажена, Артур и папа Шонер. Да еще, пожалуй, «са­нитар леса» Туолини, как обычно, реализовывал свой вождизм на запуганных подопытных зооморфах. Он жил, ел и спал в Клинике - было непонятно, откуда у человека, выросшего на природе, такая склонность к затворничеству.

.Свежеприготовленная кава вызвала ностальгические воспоминания о хозяй­ственном мыле за девятнадцать копеек, которое мама скупала в любых возмож­ных количествах, когда я учился в восьмом классе. Впрочем, после нескольких полупротивных глотков эффект был очевиден: мозг работал на взлете, а ноги отказали, что вызывало аналогии с родимой брагой. Валерка познакомил с не­вестой, которую ему предложили танайя. «По их меркам - полукровка, поэтому и свободной осталась. Трахнул ее бабушку какой-то англиец-освободитель. А мне нравится, что у нее есть европейские черты. Только нам вместе жить не положе­но - испытательный срок. Поэтому она здесь будет, пока не прогоню, но не позд­нее заката». На протяжении всего вечера «невеста», которую Валерка сокращенно называл Си, не вымолвила ни одного слова, если не считать однообразного ответа на распоряжения Валерки: «Е, ма хе» («Да, мой повелитель»). «Все они так, козы, пока не женишься», - вяло реагировал на угодливость Жеребцов.