Достойный любви | страница 66
Тогда Сара все-таки отважилась позвонить Нату. Повод теперь был — должна же она сообщить ему, что уезжает из дома! В трубке раздался голос Джерри.
— О, приветик, Сара! — жизнерадостно сказал он. — Чем могу служить?
— Мне надо кое о чем поговорить с Натом. Он на месте?
— Был, да весь вышел — минут эдак десять назад. У него срочное дело.
— А ты не знаешь, где его найти? Я бы не стала просить, но тут…
— Сожалею, Сара, но он не сказал, куда уехал. Мне искренне жаль, поверь. Может, я могу чем-нибудь помочь?
— Нет… Я оставлю ему записку, но если он ко мне не заедет, скажи ему, что я в детской клинике.
— Чего-о? Слушай, может быть, я все-таки могу…
— Нет, Джерри. Спасибо.
Положив трубку, Сара наскоро нацарапала записку для Ната и оставила на холодильнике. Потом, подхватив малыша, выбежала из дома, отчаянно жалея, что Ната нет рядом. Но, по крайней мере, в ближайшее время он непременно с нею свяжется. Пока он еще здесь… А если бы он был в командировке, где-нибудь в джунглях? А если с маленьким случилось что-то серьезное? Прекрати, Сара Нолан! От этих мыслей становится только хуже!
И она изо всех сил нажала на педаль газа.
11
В приемном покое было полно народу. Кто-то ждал родственников, кому-то требовалась помощь. Дэнни кричал во всю силу своих маленьких легких. Медсестра сказала, что у доктора Ласситера срочный вызов, но он осмотрит Дэнни тотчас же, как появится.
Заполняя одной рукой какой-то бланк, а другой прижимая к груди плачущего малыша, Сара и сама готова была разрыдаться. И тут она увидела, что по длинному коридору идет… Нат! Его лицо было взволнованным. Сердце у Сары заколотилось от радости.
Нат забрал у нее Дэнни.
— Ну, что-нибудь прояснилось?
— Нет, я только приехала. Понимаешь, какой-то дурацкий бланк надо заполнить, а малыш так кричит…
Свободной рукой Нат приобнял ее за плечи.
— Я пока погуляю с ним по коридору, а ты спокойно все заполнишь.
Сара заглянула ему в глаза снизу вверх.
— Спасибо тебе…
Его длинные пальцы скользнули по ее щеке.
— Перестань меня благодарить.
Когда все документы были заполнены, сестра проводила Сару и Ната в приемную. Нат продолжал тихонько покачивать малыша на руках, стараясь унять его безутешный плач.
— И давно это с ним?
— Порядочно…
Диплом медсестры ничем не мог помочь Саре теперь, когда захворал ее собственный малыш. Она уже вовсю хлюпала носом.
— Я… не знаю, Нат. Если с ним что-нибудь случится…
Нат молча протянул ей руку. Их пальцы переплелись. Они все еще держались за руки, когда двери распахнулись и стремительно вошел седой человек с пронзительно-голубыми глазами. Это и был доктор Ласситер. Он выглядел очень деловым. Взяв из рук Ната малыша, он тщательно ощупал ему животик, потом выслушал легкие, осмотрел горлышко, ушки и пробормотал себе под нос: