Много дней лета | страница 49
Клара от отвращения фыркнула и присела на скамейку, которая деревянным кольцом окружала массивный ствол древнего дерева.
Да, хозяин замка действовал по тщательно продуманному плану, Клара знала это наверняка. И его конечная цель — явно не соблазнение. Она слишком незаметна и ординарна для такого видного мужчины, как синьор Висконти, который при желании способен добиться расположения первых красавиц мира. Даже навевающее скуку ожидание Билла не заставит его снизойти до связи с невзрачной, серой девушкой.
Следовательно, единственно разумное объяснение его поведения — желание сбить ее с толку то грубым или нежным, то холодным или пылким обхождением и тем самым лишить пленницу способности трезво рассуждать, а значит, и спланировать разумный метод освобождения.
Если держать Клару взаперти, то прислуга заподозрит недоброе. Гораздо лучше предоставить ей свободу, ограниченную конечно, и стараться не спускать с нее глаз. А если при этом она растеряется и не сможет оказывать серьезного сопротивления, он останется довольным.
Какое-то движение на другой стороне двора, залитого солнцем и наполненного ароматом цветов, привлекло внимание девушки. Клаудиа убирала стол, за которым они завтракали.
Интересно, отдал ли предусмотрительный хозяин приказ служанке приглядывать за гостьей, чтобы подстраховаться на случай, если ей вдруг взбредет в голову убежать из замка или совершить другую глупость? Видимо, на время его отсутствия Клаудиа стала невольным надзирателем.
Чтобы проверить свою догадку, Клара встала, огляделась и медленно побрела туда, где, по ее мнению, располагалась дверь, ведущая за пределы замка. Найти дорогу, по которой они с Висконти входили в его владения, было достаточно легко. Но когда девушка подошла к заветной двери, то обнаружила, что та заперта.
Да, моя милая, ты в ловушке. В ловушке, которая захлопнулась в тот момент, как ты сама переступила порог. Опустошенная, разочарованная, стояла Клара в прохладном сумраке, понуро опустив голову. Точно такое же чувство она испытала вечером, когда Леонардо повернул ключ в замочной скважине, закрыв единственный выход из комнаты. Сломать прочные запоры и просочиться сквозь толстые каменные стены практически невозможно. Клаудиа, как и ее хозяин, прекрасно понимает это, потому и не преследует ее.
Итак, хозяин замка еще раз обманул ее. Впрочем, что ждать от безнравственного, подлого человека, который за столь короткий срок принес ей столько страданий? Девушке стало до слез обидно и мучительно больно. Отчаяние рвало ей сердце. Хотелось упасть и разрыдаться.