Мыс Грома | страница 122



— Дженни говорила мне, что об этом знают лишь несколько человек. Она сказала, что хочет отвезти прах Генри его сестре. В последний раз мы с ней виделись перед тем, как она вылетела в Париж. Она говорила, что вернется через несколько дней.

Билли принес виски и пиво.

— Значит, вы здесь в отпуске? — спросил Карни.

— Совершенно верно. Приехал сегодня вечером.

— А вы не тот парень, прибывший сюда на гидросамолете «сессна»?

— Я прилетел с Антигуа, — кивнул Диллон.

— В отпуск?

— В общем, да. — Диллон закурил. — Дело в том, что я хотел бы немного заняться нырянием, а Дженни рекомендовала мне обратиться к вам. По ее словам, лучше вас никого нет.

— Очень любезно с ее стороны.

— Она говорила, что вы обучали Генри.

— Верно. — Карни кивнул. — Генри был хорошим ныряльщиком, бестолковым, правда, но довольно хорошим.

— Почему вы сказали «бестолковым»?

— Нырять одному не годится, выходит себе дороже, нужно, чтобы всегда рядом был напарник. А Генри никого не хотел слушать. Бывало просто отправится нырять тогда, когда ему вздумается, а это негоже, если занимаешься нырянием на регулярной основе. Как бы хорошо ты ни готовил погружение, от несчастного случая никто не застрахован. — Сделав глоток из кружки с пивом, Карни посмотрел Диллону прямо в глаза. — Но мне кажется, то, о чем я сейчас говорю, вы уже знаете, мистер Диллон.

Он говорил с медленным, тягучим акцентом, свойственным жителям юга США, словно взвешивая все, что произносит.

— В конце концов, — сказал Диллон, — его гибель явилась результатом несчастного случая, который произошел в Лондоне. Переходя улицу, он посмотрел не в ту сторону и, ступив на мостовую, угодил прямо под колеса лондонского автобуса. Он скончался на месте.

— Знаете древнюю арабскую притчу? — спокойно спросил Карни. — Каждому человеку на роду написано побывать в Самарре.[13] Если в одном месте смерти удастся избежать, в другом она тебя обязательно настигнет. По крайней мере, смерть Генри оказалась быстрой.

— Вы философски относитесь к таким вещам.

Карни улыбнулся.

— Перед вами, мистер Диллон, — парень, смотрящий на жизнь в целом удивительно философски. Я дважды бывал во Вьетнаме. С тех пор все, что ни случалось, казалось, шло лишь во благо. Значит, вы хотите немного заняться нырянием?

— Совершенно верно.

— А вы что-нибудь в этом смыслите?

— Кое-что, но в желании учиться мне не откажешь.

— О'кей. Завтра утром встречаемся на причале в Кэнил-бей.

— Мне нужно будет снаряжение.

— Нет проблем, я открою магазин, и там вы все купите.