Одна жизнь на двоих | страница 72
Я бы не пережила, если бы с ним что-нибудь случилось, подумала Джейн. Он смысл моей жизни. Билл! Любимый! Ее трясло как в лихорадке.
— Все в порядке, Джейн. Теперь мы в безопасности. — Билл вел ее, обняв за плечи, огибая коварный поворот. Его голос дрожал, и Джейн опять зазнобило, но на этот раз не от страха.
Да, я в безопасности, думала она, уткнувшись в рубашку Билла. Пока он рядом, ничто не может случиться со мной.
Как сквозь туман, Джейн разглядела стоящий на дороге грузовик. Водитель остановился, чтобы перевести дух при мысли о возможной катастрофе или потому, что волновался за них?
Они услышали приближающиеся тяжелые шаги.
— Я убью его! — вскрикнул Билл.
— Осторожней, может, он пьяный, — предупредила Джейн. Трезвый водитель, итальянец или француз, не будет нестись сломя голову по такой дороге. Джейн охнула, прижимая руку к затылку.
— Я тебя ушиб, прижимая к стене, Джейн. — Билл погладил ее волосы. — Где тебе больно? Здесь? Здесь? А спина? Плечи?
В такой передряге любой мужчина проявил бы заботу. Глупо мечтать, что она ему небезразлична. В Италию ее привез Билл и поэтому чувствует себя ответственным за нее. Я ему нужна для дела, твердила как заведенная Джейн. Чувства здесь совсем ни при чем.
— Билл, со мной все хорошо. — У нее болела голова и плечо, но все могло быть намного хуже. — Билл… — Она неожиданно вздрогнула.
Из тумана возникла фигура мужчины. Он что-то кричал им по-итальянски. Голос показался Джейн знакомым.
— Он спрашивает, все ли у нас в порядке, — перевел Билл. — И что мы делаем на дороге так поздно ночью. — Вдруг он весь напрягся. — Такое впечатление, что…
Водитель наступал на них с самым воинственным видом, решив, что нападение — лучший способ защиты.
— Черт побери! Билл! Джейн! Что вы двое здесь делаете?
— Ты! — вскрикнул Билл.
Это был Джорджио!
9
— Я же просила Джорджио дать мне вести машину, — пыталась оправдать мужа Флавия, когда все домочадцы собрались на вилле и пили бренди. — Бедняга был в плохой форме…
— Ничего же не случилось, — нахально заявил Джорджио. — Видишь? Наши драгоценные гости целы и невредимы.
— Но могло произойти несчастье, — лицемерила Флавия.
Джейн не верила в искренность синьоры Корбелли. В блестящих глазах Флавии по-прежнему мерцал злобный огонек. Глядя на коварную итальянку, Джейн думала, как жестока эта красивая женщина. Единственное, о чем она сожалеет, что мы не погибли под колесами бешено мчавшегося грузовика, который вел ее муж. Все было заранее подстроено и продумано — в этом Джейн не сомневалась. Взглянув на Билла, она поняла, что его одолевали такие же подозрения.