Не отпускай меня | страница 54



Мгновения казались вечностью. Молодая женщина пыталась как-то оправдать свое поведение. Она ждала этой минуты четыре года! Не она сама, конечно, а та беспечная сладострастница, что очнулась вдруг от долгого сна.

Стивен, впившись пальцами в ее ягодицы, прижимался все теснее. Миранда явственно ощутила, насколько он возбужден.

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем уста их разъединились. Сердце Миранды колотилось с непостижимой скоростью, а его оглушительные толчки отдавались в ушах, словно удары колокола. Она перехватила безумный взгляд Стивена и облизнула пересохшие губы.

Бледный как смерть, он сделал глубокий неровный вдох. Чувствовалось, что он обуздывает себя сверхчеловеческим усилием. Пальцы его разжались.

— Мне очень жаль, — выдавил он. — Я не хотел… сделать тебе больно.

Она потерла предплечья, где все ярче проступали красные пятна. Но что значила физическая боль по сравнению с теми ощущениями, которые ему удалось разбудить!

— У меня в эти дни все путается в голове из-за Дугласа. — Он заставил себя сесть. — Я не должен был этого делать.

— Ты? — Миранда отвернулась. — Нет, это мы не должны были.

Тяжелое молчание на миг повисло между ними.

— Прости меня, Анди. Этого больше не случится. Можешь быть уверена.

Если бы он только знал, как она хочет, чтобы это случилось опять, чтобы повторялось еще и еще? Боже праведный! Горячая краска залила ее лицо, и оставалось лишь радоваться, что она стоит спиной к Стивену.

— Да. Этого не случится, — сказала она со всей твердостью, на какую была способна.

— Что ж, инцидент исчерпан? Поищем более приятную тему? — с наигранной легкостью предложил он, приглаживая волосы.

Сладкая судорога пробежала по ее телу, и она закусила губу.

— Грег говорил, что нашел сенсационный новый материал, песни неизвестного автора… — сказал Стивен и осекся, встретив скептический взгляд Миранды.

— Раскопал среди всякого хлама мои детские упражнения и носится с ними, как с писаной торбой, — желчно прокомментировала она. — Надеется сделать из этого альбом.

— Это написала ты? — Стивен ошарашенно уставился на нее.

Поэт. Композитор. Жена. Мать. Любовница, наконец. Эти слова вихрем вращались в голове молодой женщины, чем-то напоминая строки ее песни.

— Собираешься записывать это вместе с «Кантри Блюз»? — небрежно спросил он.

— По-моему, до контракта Грегу еще далеко.

— Мне так не кажется. Но, как я понял, карьера певицы тебя не прельщает. Почему же ты согласилась? — Стивен чуть пригубил уже теплое пиво.