Подкидыш | страница 86



— Что тебе, Фелисьен? — хмуро буркнул князь.

— Ваша светлость, тут такое дело…

— Короче.

— За час до вашего приезда в ворота вашего замка постучал нищий…

— Ну дали бы ему подаяние, в чем проблема?

— Проблема в том, что он не за милостью пришел, а требовал, чтоб его срочно провели к вам, и при этом вел себя так агрессивно, что охране пришлось его разоружить, надавать по шеям, скрутить и бросить в подземелье.

— Ну и пусть там сидит до моего возвращения.

— Кхе… кхе… — деликатно откашлялся Фелисьен. — Как бы на политический скандал не нарваться. Этот нищий, конечно, смахивает немножко на сумасшедшего, одежда разодрана, весь побитый, фингал под глазом, без коня, утверждает, что загнал жеребца по дороге, но одежда на нем хоть и рваная, но отличного покроя из дорогого материала, и меч на боку не простой, дорогой меч.

Клод Карденский вздрогнул. Он действительно наткнулся на бездыханного жеребца в километре от замка.

— Как он представился?

— Этот нищий, перед тем как ему рот кляпом заткнули, чтобы сильно не возмущался, утверждал, что он принц Гийом, жених Айри и, соответственно, ваш будущий родственник.

— Твою мать! — энергично выругался князь. — Только этого мне сейчас не хватало!

— Я так понял, можно вынимать у него изо рта кляп? — осведомился Фелисьен.

— Можно. Но оружие пока не возвращайте. Тащите его меч сюда. И… знаешь что? Распорядись, чтобы его привели ко мне все-таки связанным.

— Понял. Я как чувствовал, что это не простой нищий, а Бульрог уперся и ни в какую. Нарушитель, нарушитель… — передразнил он начальника замковой стражи князя, щелкнул пальцами, и в кабинет вошел еще один слуга с мечом Гийома в дорогих роскошных ножнах.

Управляющий помчался за принцем, а Клод Карденский, тяжко вздохнув, затолкал вещмешок с одеждой под стол, освобождая место для меча. К приходу принца он уже был морально готов и, когда стражники втолкнули связанного узника в его кабинет, даже головы не поднял. Клод Карденский вертел в руках меч принца, рассматривая самоцветные каменья, украшавшие ножны.

— Откуда ты взял этот меч, бродяга? Убил какого-нибудь дворянина ножом из-за угла? — Князь соизволил поднять глаза на пленника, и лицо его тут же изменилось. — О господи, ваше высочество, вы ли это? — Князь вскочил со своего кресла. — Немедленно развязать, вы что, с ума тут все посходили?

Стражники торопливо развязали пленнику руки.

— Вон отсюда! — рявкнул на них Клод.

Его распоряжение было выполнено молниеносно. Принц попытался было дать им пинка вдогонку, но промазал. Стражники удирали очень быстро.