Мужчина, достойный любви | страница 38



—Я бы охотно сводил их туда, — предложил Майкл. — Думаю, им будет полезно для общего развития. Как ты думаешь, Лайза?

—Возможно, это даже как-то поможет нам в работе, — допустила она. — С другой стороны, трудно сосредоточиться с двумя маленькими детьми, тем более мальчиками.

—Ну и что? Зато будет весело! Я возьму их завтра, если ты не против.

—Завтра у них занятия, а вечером — бас­сейн, — ответила Лаура.

—Тогда заберу их в пятницу, после школы.

—Они будут в восторге.

—Я тоже, — сказал Майкл. — Теперь ответь, пожалуйста, могу ли я чем-нибудь помочь или что-либо сделать для тебя? Я обещал Лайзе, что надолго мы не задержимся. Она намерена еще поработать вечером над своим проектом.

—Мне ничего не надо. Не тревожься обо мне.

—Не могу не тревожиться.

Лаура улыбнулась сначала ему, а затем — Элизабет.

—Из него получился отличный старший брат. Лучшего я не могла и пожелать.

—Мне всегда было интересно, каково это — иметь брата? — промолвила Элизабет и смути­лась под испытующим взглядом Майкла. — Ког­да у тебя две сестры, приходится тяжеловато.

—При том, что ты еще и средняя. Мне это знакомо, — добавила Лаура. — Я средняя среди пятерых. Веселого мало. Старшие позже прихо­дят домой, а младшие — всегда на твоем попе­чении, пока их нет. На моем, то есть… Мне всег­да приходилось выполнять всю работу по дому и влетало, если что не так.

Майкл ответил на ее грустную исповедь сме­хом.

— Ну, хватит. Не так уж все было плохо! Во всяком случае, мы всегда заступались перед от­цом с матерью за тебя. Если бы Джулия не от­менила твой «комендантский час», вряд ли тебе позволили бы до глубокой ночи оставаться на вечеринках.

— Это правда. — Лаура с любопытством обер­нулась к Элизабет. — А ты ходила на вечеринки?

Элизабет улыбнулась вопросу, хотя у нее при этом возникли неприятные воспоминания.

— Нет, в школе почти никогда.

— Слишком была поглощена учебой, — вста­вил Майкл.

— Скорее потому, что меня не приглашали.

— Наверное, боялись после того, как ты сло­мала мне нос.

Лаура оглядела обоих с изумлением.

—Так это была Лайза? Она это сделала? Майкл кивнул, улыбаясь смущению Элизабет.

—Да! Можешь себе представить!


—Ты заслужил… пытался выставить меня на посмешище, как это делаешь и сейчас, — про­бормотала Элизабет. — Он потешался надо мной на глазах у всех своих друзей.

—Я говорил, что хотел поцеловать тебя не шутки ради.

Лаура продолжала рассматривать их с возрас­тающим интересом.

—А мне и невдомек, что вы уж настолько знали друг друга. Хоть и держались на рассто­янии, но, по-видимому, всегда тянулись к одно­му и тому же.