Невеста Бартальди (Никому не уступлю) | страница 32



Выпрямившись, она прошла через террасу и скрылась в доме.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Клэр прошла в дом через боковую дверь, минуя гостиную.

В своей комнате она сняла халатик и купальник, приняла душ, медленно поворачиваясь под теплыми струями воды, откинув лицо и зажмурившись, пока не почувствовала, что вместе с очищением тела восстанавливаются силы.

Медленно и тщательно вытерлась, поймав себя на том, что разглядывает свое отражение в большом зеркале в ванной, словно там незнакомка.

Потом надела свежее белье, темно-зеленые шелковые брюки и подходящий топ без рукавов, с глубоким вырезом, скользнула в серебряные кожаные босоножки без задников.

Расчесывая влажные волосы, она услышала под своим окном голоса и, осторожно выглянув, заметила, как Гвидо Бартальди и высокий красивый пожилой мужчина с седыми волосами идут к поджидавшему их на дорожке лимузину с шофером.

Клэр облегченно вздохнула: значит, Виолетта не пригласила их на ланч и притворяться больной не нужно.

Виолетта стояла возле больших стеклянных дверей, ведущих на террасу, и смотрела в сад. Она была погружена в собственные мысли и вздрогнула, когда Клэр заговорила с ней.

— А, это ты, дорогая. — В ее голосе проскользнул упрек. — Я искала тебя, хотела представить графу ди Мантелли.

— Прости меня. — Клэр покаянно чмокнула ее в щеку. — Я немного перегрелась и пошла принять душ. — Она огляделась по сторонам. — А что, твои гости разошлись?

— Да. Но я не тешу себя иллюзией, что они приезжали повидаться со мной. — Она замолчала. — Как я поняла, маркиз хотел сделать тебе кое-какое предложение.

— Да, — спокойно ответила Клэр. — Он хочет, чтобы я стала компаньонкой его невесты.

— Именно это сказал мне его дядя, граф, — вздохнула Виолетта. — Думаю, Паола создает им большие проблемы. — Она осмотрела Клэр дружелюбным взглядом. — Я сказала графу, что одобряю его выбор.

— А он знает, что его племянник пытался засадить меня в тюрьму?

— Ну, это же была всего лишь ужасная ошибка, — запротестовала Виолетта.

— Но эта ошибка могла стоить мне очень дорого, — согласилась Клэр. — Меня могли депортировать, и я бы никогда больше не смогла здесь работать.

— Но все уладилось, — уговаривала ее Виолетта. — Ты останешься в Умбрии, а я всегда этого хотела, ты же знаешь. У меня нет детей, особенно дочери. Сейчас для меня главное — чаще видеть тебя.

Клэр покусывала губы.

— Прости, Виолетта, но я отклонила предложение маркиза. Я не могу работать на него, и ты должна это понять.