Была бы только любовь… | страница 55
Не в силах выговорить ни слова, Сьюзи кивнула и чмокнула мать в щеку.
В понедельник утром, в начале восьмого, Сьюзи подъехала к конторе шерифа. Если не случалось ничего из ряда вон выходящего, Брэйди никогда не появлялся раньше девяти. Поэтому она спокойно открыла дверь ключом, который еще не успела вернуть… Брэйди стоял посреди своего кабинета, скрестив руки, приподняв брови.
— Я знал, что ты вернешься. Знал, что ты не сможешь уйти.
Как же ей захотелось стереть самодовольную улыбку с его лица.
— Я заехала забрать вещи.
— Ты хочешь сказать, что не рассталась с мыслью воплотить в жизнь свой нелепый план?
— Нет, Брэйди, не рассталась. Я уже опаздываю, так что я только…
Она хотела прошмыгнуть в свой кабинет, но Брэйди схватил ее за руку.
— Что «только»? Сделаешь пару междугородных звонков? Набьешь сумочку скрепками и бесплатными конвертами?
Сьюзи посмотрела на него широко распахнутыми глазами. Он что, шутит? Шутит или нет, она вдруг поняла всю нелепость его обвинений и расхохоталась, и хохотала, пока слезы не хлынули из глаз.
Теперь Брэйди уставился на нее как на сумасшедшую.
— Прости, — задыхаясь, всхлипнула она. — Это было вовсе не так смешно. Просто в последнее время я немножко неуравновешенна.
Неуравновешенна, пожалуй, мягко сказано. Все выходные ее глаза наполнялись слезами по малейшему поводу. Когда видела младенческую одежду Тревиса или когда по радио передавали старые песни. Что угодно выводило ее из равновесия. И теперь вот эта истерика на пустом месте.
— Некрасиво уходить, не попрощавшись.
— И ты смеешь это говорить после того, как сбежал из моего дома? Я встала ни свет ни заря, чтобы приготовить тебе завтрак, а тебя и след простыл.
— А что ты собиралась приготовить? — спросил он, прищурившись.
— Вафли. Оладьи. Мясное рагу с овощами. Да что угодно.
Минуты текли. Она уже здорово опаздывала на новую работу. И это в первый день! А Брэйди вел себя так, словно она располагала всем временем в мире.
— А кукурузные оладьи и овсянку?
— И это тоже. — Сьюзи взглянула на часы. — Давай заключим перемирие. Ты ушел, не попрощавшись, я ушла, не попрощавшись. Мы квиты. Конечно, можно спорить целый день, но мне пора. Я только заберу свои фотографии. Можешь проследить, чтобы я не взяла ничего, что мне не Принадлежит, как, например, ролик скотча, который завалялся у меня в ящике.
— Я снял их. Думал, они тебе не нужны.
Брэйди достал из ящика своего стола конверт и протянул ей. Сьюзи вынула фотографии.