Туда и обратно | страница 7
Андроид — искусственный человек. Человек, сделанный в лаборатории из собственно человеческого глубокого знания химических веществ, атомной и молекулярной структур и странной реакции, которая известна под названием «Жизнь».
Человек во всем, кроме двух строк знаков на лбу, кроме способности к биологическому воспроизводству.
Искусственные люди в помощь настоящим, биологическим людям, чтобы держать груз Галактической империи, чтобы сделать тонкую линию человечества потолще. Но удерживаемые на своем месте. О да, вполне удерживаемые на своем месте. Подходящем для них месте».
Коридор оказался пуст, и Саттон, шлепая босыми ногами по полу, шел за андроидом. На двери, перед которой они остановились, было написано:
— Войдите, — сказал андроид.
Саттон вошел. Человек за столом взглянул вверх и судорожно глотнул.
— Я человек, — обратился к нему Саттон. — Может быть, я не похож на него, но это так.
Человек ткнул большим пальцем в сторону кресла.
— Садитесь, — приказал он.
Саттон сел.
— Почему вы не ответили на наши сигналы?
— Передатчики неисправны, — ответил Саттон.
— У вашего корабля нет опознавательного знака.
— Его смыло дождем. А у меня нет краски.
— Дождь не смывает краску.
— Не земной дождь, — объяснил Саттон. — Там, где я был, смывает.
— Ваши двигатели, — спросил Дэвис, — вы не смогли из них ничего выжать?
— Они не работают, — ответил ему Саттон.
Кадык Дэвиса подскочил вверх и вниз.
— Не работают? Как же вы управляли кораблем?
— Энергией, — ответил Саттон.
— Энергией… — поперхнулся Дэвис.
Саттон уставился на него ледяным взглядом.
— Еще что-нибудь? — спросил он.
Дэвис был смущен. Бюрократ запутался. Все ответы были неверны. Он поиграл карандашом.
— Мне кажется, все это лишь обычные штучки. — Он положил блокнот с вопросами перед собой.
— Имя?
— Ашер Саттон.
— Начало… Слушайте! Минутку! Ашер Саттон?
— Правильно.
Дэвис швырнул карандаш в блокнот.
— Почему же вы мне сразу этого не сказали?
— Не представлялось возможности.
Дэвис разволновался.
— Если бы я знал!.. — сказал он.
— Это борода, — объяснил Саттон.
— Мой отец рассказывал о вас. Джим Дэвис. Не помните его?
Саттон покачал головой.
— Он большой друг вашего отца. То есть они знали друг друга.
— Как там мой отец? — спросил Саттон.
— Отлично, — сказал Дэвис с энтузиазмом. — Все еще крепок.
— Мои отец и мать, — холодно ответил ему Саттон, — умерли пятьдесят лет назад. Во время Аргучской пандемии. — Он поднялся на ноги и поемотрел Дэвису прямо в лицо. — Если вы закончили, — сказал он, — я бы хотел пойти в свой отель. Они найдут мне какую-нибудь комнату?