Выгодный жених | страница 51
Рогов достал из машины сверток и отправился с переводчиком в отель. Они едва убедили Юкио открыть дверь. Тот не верил даже своему соотечественнику, натурально вообразив, что по-японски заговорил злодей Козлов, решивший все же расправиться с незадачливым женихом. Решили уже открывать дверь гостиничным ключом, но тут Юкио все же взял себя в руки.
Первым делом Рогов попросил его позвонить в свой банк. Юкио долго ворковал по-голубиному по мобильному телефону, дважды продиктовал номер кредитки, закатывал глаза, издавал гортанные непонятные звуки... Наконец отключился. Жалостно посмотрел на Рогова. Произнес длинное страстное ку-сю-мисю-каря-маря.
— Осталось восемьсот долларов, а было семьдесят тысяч, — перевел переводчик.
Рогов кивнул. Сказал зачем-то:
— Вот тебе и суши, вот тебе и сашими...
Велел переводчику нет переводить.
Юкио снова сказал: кусю-мисю-каря-маря.
— Это невозможно,— перевел переводчик.— Никто не знал его пин-код. Даже родная бабушка...
Рогов вытащил из свертка прибор для набора пин-кода. Тот самый — для перераспределения трудовых и нетрудовых доходов любителей русских невест.
— Знакомая штука?..
Юкио внимательно посмотрел на прибор. Спросил, можно ли взять в руки. Повертел, обнаружил пластилиновую пластину, издал протяжный боевой клич.
— Это из ателье,— перевел переводчик.
— Наше ноу-хау,— не без некоторой даже и гордости порадовал Василий.— У.вас в Японии еще не додумались. С его помощью пин-код узнали, а деньги через банкоматы сняли. Сегодня ночью.
— Но карта всегда при мне! — воскликнул Юкио, выслушав перевод.
— Пусть невесте спасибо скажет,— пояснил Рогов.— Пока он спал, она ее напарнику передала, а после вернула. Мы со вчерашнего дня за ними следим. Он у нее не первый.
Юкио схватился за голову.
Он расстроился больше, чем в первый момент из-за денег.
Он проиграл больше: проиграл любовь.
Хорошо, все же, что теперь не надо по всей строгости соблюдать законы самурайской чести. А то пришлось бы делать харакири.
— Деньги мы изъяли, правда, в рублях,— успокоил Вася.— Надо съездить написать заявление в милицию.
Юкио безучастно кивнул головой. Одно заявление он здесь уже писал...
За соотечественника забеспокоился переводчик:
— А что же он будет делать с рублями? Столько рублей...
— Полтора миллиона где-то,— равнодушно кивнул Рогов.— Матрешек пусть купит. Для бабушки...
Муся и Пуся, во-первых, были обижены на хозяина. Бросил на произвол судьбы, оставил какому-то недотепе, и вот результат: чуть не умерли от страха, досады, голода и темноты. Во-вторых, от болонок пахло самогоном. И походка у них была несколько нетверда, особенно у Пуси, который постоянно натыкался на ножку кухонного стола. Видимо, давали знать о себе алкогольные пары.