Пылкий испанец | страница 48



Он посмотрел на хрупкое, прекрасное тело спящей Лизы. Его сердце сжалось от какого-то непонятного чувства. Торжество? Освобождение от призраков прошлого?

Любовь?

Любовь. Диего криво улыбнулся. Когда-то он любил, даже обожал ее. Лиза казалась ему ангелом на золотом пьедестале. И вот к чему все это привело! Годы романтических настроений давно прошли.

Осторожно, чтобы не разбудить ее, Диего накрыл Лизу шелковым покрывалом и встал с постели. Во сне она была так же изящна, как и всегда. Он никогда не чувствовал ничего подобного. Несмотря на эмоциональную перегрузку, его тело было переполнено жизненной энергией.

Диего решил пройтись по саду, чтобы успокоиться и разобраться в своих чувствах. «Может, тогда мне откроется будущее? Если, конечно, оно у нас есть», — подумал он.

* * *

Лизу разбудил свет, наполнивший комнату. Она услышала, как в саду воркуют голуби. Этот звук полностью соответствовал ее настроению. Она освободилась от покрывала, которым была накрыта, и увидела, что лежит на кровати одна.

Диего уже встал и ушел. Не важно, что он оставил ее одну. Его настроение менялось очень быстро, но это тоже не имело никакого значения. Лиза мечтательно вздохнула.

Теперь она все знала.

Чувство, которое Диего испытывал к ней, было намного сильнее обычной мужской страсти. Разве он не предложил ей уйти, пока все не зашло слишком далеко? Разве не признался, что хочет, чтобы она осталась, но только в том случае, если сама согласится на это? В течение всей этой длинной ночи он обращался с ней так, будто она была самым дорогим для него существом.

Лиза встала с постели и обхватила свое тело руками. Ее переполняло счастье. Несмотря на то, что он сказал, они еще могут вернуть прошлое. Рано или поздно ему придется признать это!

Лиза вспомнила, что ей будет трудно пробраться в свою комнату. Одежды у нее не было, а встречаться в таком виде с Мануэлем или Розой ей не хотелось. Проблема решилась сама собой, когда через несколько секунд пришел Диего.

Его темные глаза излучали тепло, улыбка была заразительна. Диего был одет в рубашку без рукавов, которая плотно облегала его широкие плечи, и узкие джинсы песочного цвета. Лиза почувствовала, как ее живот и грудь напряглись. Бледная кожа загорелась, когда он прошелся взглядом по ее обнаженному телу.

Диего положил на кровать одежду и подошел к Лизе.

— Я нашел то, что мы так неосмотрительно разбросали прошлой ночью. — Его черные, слегка кудрявые волосы сверкали, отражая лучи солнца. — Мы оставили твое платье и кучу бриллиантов в саду. — Диего поднял тонкую бровь. — Я не стал бы возражать, если бы прислуга все убрала, но подумал, что тебе это может не понравиться. — Он улыбнулся. — Бриллианты уже в сейфе, а платье — в твоей комнате.