Заложники темпорального ниппеля | страница 71
Никакого города рядом нет. Вернее, города в привычном понимании — тут раскинуто много больших юрт. На кошмах, расстеленных под растянутыми на кольях навесами, разложен товар. Многолюдья нет, покупатели сюда валом не валят. А ребята ещё и одеты не по местным обычаям. И стражники со стен обратили на них внимание. Эк они расслабились за последнее время! Ведь хотели же только посмотреть со стороны, а тут, можно сказать, в разверстую пасть средневекового феодализма пожаловали, как к себе домой.
Естественно, всё началось с изюма и вяленой дыни. Продавцы знают, чем занимаются. Потом Наташе показали замечательное бронзовое запястье, и пригласили за ширму. Лёшка, ну солнышко, величаво кивнул. И она попала в мягкие заботливые руки купеческих помощниц. Эти женщины пытались её удивить, соблазнить, очаровать и склонить к пониманию, что она — самое настоящее сокровище.
Наташа не сопротивлялась и изо всех сил им помогала. Опыт восьмисот лет этой вечной игры, освоенный ею ускоренным курсом в бутиках Красноярска, и нормально выученные школьные уроки позволили ей без восторга отнестись к сурьме и охре. Спокойно пересмотреть шелка и продуманно выбрать и шаровары, и блузу, и жилетку. Не прошло и десяти минут, как кудесницы перерывали сундуки и тюки, отлично зная, что и как должны подать покупательнице. У тюркских народов украшения всегда наделялись особыми свойствами, их носили как обереги, их наделяли качествами хранителей души человека против нечистых духов. Наташа долго вертела в руках гривну с аметистом. Удивительно красивое изделие известное ещё c бронзового века, служило наградой за боевые отличия, а фиолетового цвета аметист, приносящий удачу на охоте и в спортивных состязаниях, окончательно решил судьбу покупки. Наташа радовалась, что нашла подарок для Алексея.
А потом она вошла туда, где ждал её любимый. Одежда женщины кочевых хыргыз проста и элегантна, подчёркивает то, что нужно, он не стесняет движений. По тому, как потеплел Лёшкин взгляд, поняла — не ошиблась она в выборе наряда. Он, дундук известный, тёплых слов от него не дождёшься, зато по глазам прочитать можно всё, что он думает. А сам он уже щеголяет в широких штанах, заправленных в прекрасные кожаные сапожки с твёрдым чуть загнутым носком, вместо тёплой камуфляжки на нём полотняная рубашка, поверх которой одежда, более всего напоминающая длинное пальто, где детали плотного войлока соединены полосками прочного шёлка. В таком тепло, но стоять колом, как дорожный плащ, подаренный Нике в стойбище Ызырги, он не станет — сразу сложится по местам стыка. Кажется, это называется кафтаном.