У края темных вод | страница 56
Свет у нас в доме не горел, но сбоку от дома стояло три грузовика: Дона, Джина и — черт побери! — Клитуса. Только я призадумалась, что ж теперь делать-то, как из тени под деревьями кто-то выступил, коснулся моего плеча и одновременно зажал мне рот.
— Это я, Сью Эллен, — шепнул мамин голос. — Не шуми.
Она убрала руку с моего рта и покрепче стиснула мне плечи.
— Что ты тут делаешь? — удивилась я.
— Я знала, что ты подойдешь к дому с этой стороны, и ждала тебя.
— Но почему?
— Клитус явился по твою душу, вот-вот подъедет констебль Сай. Я слышала, как Клитус говорил Дону и Джину, будто ты украла какие-то деньги. Ты ведь не крала, нет?
— Все не так просто, — ответила я. Вот тебе хваленый «дар» Дона. Так он и получает любые сведения — из вторых рук.
— Пошли, — сказала мама. — Отойдем подальше от дома и все обсудим.
Сам факт, что мама вышла из дому, уже удивлял, но, сделав несколько шагов, она еще и вытащила из-под дерева какой-то мешок и поволокла его за собой. Я подхватила мешок и сама понесла его, потому что мама была слабее новорожденного щенка, а мешок оказался тяжелым. Но хотя мое удивление все возрастало, я не стала спрашивать, что это за мешок и зачем она его тащит.
Мы вернулись к тому бревну, где я сидела и плакала. Пока мы добрались, мама совсем запыхалась. Мне было ее жалко, но она была права: имело смысл отойти подальше от дома. Усевшись на бревно, я зажала мешок между ног и спросила:
— Что они говорят обо мне?
— Я услышала, как подъехал Джин. Выглянула из окна. За его грузовиком — пикап Клитуса. Наверное, Клитус первым делом кинулся к Джину, они ведь дружки, и они вместе поехали к нам. Окно было открыто, я слышала их разговор. Клитус сказал, что ты, мальчик и цветная девочка украли у него деньги. Сказал, что цветная девочка ударила его по голове, чтобы добраться до денег. Я так понимаю, цветная девочка — Джинкс, а мальчик — Терри.
— Он их не знает, — обрадовалась я. — Когда они заходили к Мэй Линн, ее папаша всякий раз отлучался.
— Да, но им не составит труда вычислить. Дон знает, с кем ты дружишь, а Терри он терпеть не может.
— Верно, — сказала я. — Но это не вся правда про то, что случилось.
— Вы украли деньги или нет?
— Мы украли уже украденные деньги.
— Воровство есть воровство, — сказала мама.
— Конечно. И знаешь что? Мне на это наплевать.
Она не стала спорить. Сидела молча на бревне и ждала, что я еще скажу. Я рассказала ей все, как было, даже про труп, зарытый вместе с деньгами, и про то, кто это был. Рассказала, как Клитус гнался за Джинкс, ударил ее и чуть не утопил и как мы с Терри спасли Джинкс. Рассказала и о том, что мы выкопаем Мэй Линн, если только ничего не случится в ближайшие часы, из-за чего придется переменить планы.